| Or maybe it's because of what happened with the gazpacho. |
Или, может, из-за того случая с гаспачо. |
| But she set us up with some gazpacho. |
Но она приготовила гаспачо. |
| And you should not eat her gazpacho or any of her carefully labeled foodstuffs. |
И ты не должна есть ее гаспачо и любую другую еду, которую она подписывает. |
| We're going to take a little trip around the world, starting in Spain with gazpacho, followed by Japan... rumaki... and then we'll stop by Duchess County for a leg of lamb, mint jelly, accompanied by egg noodles, |
Мы хотим совершить небольшое путешествие по миру, начать в Испании с гаспачо, затем поехать в Японию... румаки... а затем, остановиться в Германии на ножку ягненка, мятное желе, которое подают вместе с яичной лапшой, |
| Just in case Ivan came, he likes gazpacho a lot. |
Вдруг придёт Иван, а он так любит "гаспачо". |