Английский - русский
Перевод слова Gardez

Перевод gardez с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гардезе (примеров 56)
(e) Construction of additional offices and residential accommodations in Miamana and Gardez. ё) строительство дополнительных служебных и жилых помещений в Меймене и Гардезе.
The Afghan National Army now consists of approximately 22,000 soldiers and officers, with 16,000 men in the following five corps: Kabul, Gardez, Kandahar, Herat and Mazar-e-Sharif. В Афганской национальной армии в настоящее время насчитывается примерно 22000 солдат и офицеров, 16000 из которых вошли в состав следующих пяти корпусов: в Кабуле, Гардезе, Кандагаре, Герате и Мазари-Шарифе.
Under the Bonn Agreement of December 2001, eight regional offices in Central Kabul, Kandahar, Herat, Mazar-e-Sharif, Jalalabad, Kunduz, Bamyan, and Gardez, and two provincial offices in Faryab and Badakhshan were established. В соответствии с Боннским соглашением, принятым в декабре 2001 года, были созданы восемь региональных отделений в Кабуле, Кандагаре, Герате, Мазари-Шарифе, Джелалабаде, Кундузе, Бамиане и Гардезе, а также два провинциальных отделения в Фарьябе и Бадахшане.
UNAMA is headquartered in Kabul and there are seven regional offices in Bamiyan, Gardez, Herat, Jalalabad, Kandahar, Kunduz and Mazar-e-Sharif and three sub-offices in Faizabad, Maimana and Panjao. Штаб-квартира миссии находится в Кабуле, а ее семь региональных отделений базируются в Бамиане, Гардезе, Герате, Джелалабаде, Кандагаре, Мазари-Шарифе, а три периферийных отделения - в Файзабаде, Маймане и Панджао.
But information about Gardez kept leaking out. Но появлялось все больше информации о событиях в Гардезе.
Больше примеров...
Гардез (примеров 15)
I returned home and tried to put the story of Gardez behind me. Я вернулся домой и попытался забыть про Гардез.
Afghan National Army units temporarily deployed on training missions around the country, including in Gardez and Bamian, have been well received by Afghans, who have appreciated their discipline and professionalism. Подразделения Афганской национальной армии, временно развернутые для выполнения учебных задач в разных районах страны, включая Гардез и Бамиан, были доброжелательно встречены афганцами, которые высоко оценили уровень их дисциплинированности и профессионализма.
Badshah Khan tried to take Gardez and the governor's seat militarily, but was beaten back by forces loyal to the local shura. Бадшах Хан пытался взять Гардез и место губернатора военными средствами, но был отбит силами, лояльными местной шуре.
It is proposed that the UNAMA regional and provincial offices in Kabul, Herat, Balkh (Mazar-e-Sharif), Nangharhar, Kunduz and Paktya (Gardez) be headed at the P-5 level, while the UNAMA presence in Jawzjan and Bamyan be headed at the P-4 level. Предлагается, чтобы региональные и провинциальные отделения в Кабуле, Герате, Балхе (Мазари-Шариф), Нангархаре, Кундузе и Пактии (Гардез) возглавлялись сотрудниками на должностях С5, а структуры МООНСА в Джаузджане и Бамиане - сотрудниками на должностях С4.
Two United Nations convoys were fired upon in Nangarhar, injuring three police escorts, and a UNAMA helicopter sustained slight damage under small arms fire en route to Gardez. В Нангархаре были обстреляны две автоколонны Организации Объединенных Наций, в результате чего трое сопровождавших их полицейских были ранены, а вертолет МООНСА был несколько поврежден, когда он был обстрелян из легкого стрелкового оружия на пути в Гардез.
Больше примеров...