| Did you just quote gandhi to me? | Вы мне сейчас Ганди процитировали? |
| I'd fight Gandhi. | Я бы врезал Ганди. |
| He knew of Gandhi through a book by Romain Rolland. | Ланца узнал о Ганди, прочитав о нём в книге Ромена Роллана. |
| Eleanor Roosevelt, Rosa Parks, Gandhi - all these peopled described themselves as quiet and soft-spoken and even shy. | Например: Элеонора Рузвельт, Роза Паркс, Ганди - все они описывали себя людьми мягкими и даже стеснительными. |
| If one compares those images with pictures of the young insecure Gandhi dressed as a proper British lawyer, one can see how carefully he understood symbolic communication. | Если вы сравните изображения зрелого Ганди с портретами молодого Ганди, одетого как британский адвокат, вы увидите, как тщательно он продумал символическую коммуникацию. |
| He produced the unfinished Hamilton project Gandhi. | Он спродюсировал незавершенный проект Хамильтона Gandhi. |
| Gandhi Wields the Weapon of Moral Power: Three Case Histories, Foreword by Albert Einstein. | Ненасильственное сопротивление Как начать революцию (фильм про Джина Шарпа) Gandhi Wields the Weapon of Moral Power: Three Case Histories, Foreword by Albert Einstein. |
| In mid-2011, the band released another one-off single called "Quelle Surprise" before releasing the first single, "Sssnakepit" and "Gandhi Mate, Gandhi" in September and December, respectively, off their third album. | В середине 2011 года группа выпустила ещё один самостоятельный сингл «Quelle Surprise», перед выпуском первого сингла «Sssnakepit» и «Gandhi Mate, Gandhi» в сентябре и декабре, соответственно, от их третьего альбома. |