| If you are a gamer, you will notice a few nuances here: the crinkle of the eyes up, and around the mouth is a sign of optimism, and the eyebrows up is surprise. | Если же вы геймер, то заметите несколько нюансов: морщинки над глазами и вокруг рта означают оптимизм, и поднятые вверх брови - означают удивление. |
| And are you a closet gamer? | Ты что, скрытый геймер? |
| A Japanese gamer named Ren Shimosawa set it up. | Флешмоб устроил японский геймер. |
| This is a gamer who is on the verge of something called an epic win. | Это геймер, который на пороге того, что называется "эпической победой". |
| If you are a gamer, you will notice a few nuances here: the crinkle of the eyes up, and around the mouth is a sign of optimism, and the eyebrows up is surprise. | Если же вы геймер, то заметите несколько нюансов: морщинки над глазами и вокруг рта означают оптимизм, и поднятые вверх брови - означают удивление. |
| No, thanks, I'm no gamer. | Нет, спасибо, я не игрок. |
| During the workshops the audience acquired new knowledge in the theory of games, obtained practical skills in implementing game-models, learned about such conceptual subjects as the gamer, the strategy and payoffs, acquired intensive hands-on training on the theory of games and listened to lecture courses. | Во время семинарских занятий слушатели ознакомились с теорией игр, приобрели практические навыки по выполнению игр-заданий, узнали об основных понятиях: игрок, стратегия, платеж, прошли интерактивный тренинг по теории игр, прослушали курсы лекций. |
| So if someone entered the war lord circle that wasn't really there as a gamer, then - they would suck, basically. | То есть, если кто-то сразу войдёт в группу властелина войны из тех, кто на самом деле не игрок, тогда... это, как правило, сразу заметно. |
| The whole infrastructure controlled by the gamer makes up a united energy system. | Вся инфраструктура, которой управляет игрок, образует единую энергосеть. |
| Thus the gamer does not need to control each unit and manages combat forces on the higher strategic level, giving orders to cluster groups. | Таким образом, игрок освобожден от утомительной заботы о каждом юните и руководит своими силами на верхнем стратегическом уровне, отдавая команды сразу целым кластерным группам. |
| Furthermore, Perry stated that the game's technical achievements were enough to leave "even the most critical Japanese gamer look upon with smiling eyes". | Кроме того, Перри заявил, что технических достижений игры было достаточно, чтобы оставить «даже самого критического японского геймера с улыбающимися глазами». |
| Could be a gamer. | Такое может быть у геймера. |
| Genm Corp counters the Bugster threat by developing the Gamer Driver belts and a series of transformation and summon type trinkets, the Rider Gashats, for doctors who undercome a special procedure to be allowed to use its powers. | Генм Корп. противостоит угрозе Багстеров, разработав пояса-драйверы Геймера и серию трансформаций и безделушек типа вызова, Гашаты Райдеров, для врачей, которым разрешена специальная процедура, чтобы использовать свои силы. |
| We're at the tail end of our search for a second gamer who fits Spencer's profile. | Мы заканчиваем поиск второго геймера, который подходит под профиль Спэнсера. |
| 20 and up CAD monitor Falcon Northwest began advertising in Computer Gaming World in 1993, claiming that the Falcon MACH series are the first personal computers designed especially for the serious gamer in mind . | Компания Falcon Northwest (англ.)русск. начала рекламу в Computer Gaming World в 1993 году, утверждая, что «серия Falcon MACH является первой серией персональных компьютеров, разработанных специально для серьезного геймера». |
| It also received Most Valuable Add-On Content at the SXSW Gaming Awards, and Best DLC from Hardcore Gamer. | Игра также получила награду в номинации «Самый ценный дополнительный контент» на SXSW Gaming Awards, и лучший DLC от Hardcore Gamer. |
| The editors of PC Gamer US and Computer Gaming World nominated Gettysburg as their pick for 1995's best computer wargame, but it lost both awards to Steel Panthers. | Редакторы РС Gamer US и Computer Gaming World номинировали Gettysburg как лучший выбор среди варгеймов в 1995 году, но обе премии достались Steel Panthers. |
| In May 2015, PC Gamer awarded Kerbal Space Program 1.0 a score of 96 out of 100, their highest review score of 2015. | В мае 2015 года PC Gamer поставил Kerbal Space Program 96 баллов из 100, что является самой высокой оценкой издания в 2015 году. |
| The same beta build was demonstrated to the staff of PC Gamer for another preview and was kept around the office as late as June 19 as the subject of later previews, while another test build was developed alongside. | Тот же самый релиз был продемонстрирован сотрудникам РС Gamer для ещё одного превью, и он же использовался для более поздних превью вплоть до 19 июня, пока параллельно разрабатывалась другая тестовая сборка. |
| Mark Steighner of Hardcore Gamer gave the game a 4 out of 5 saying, "Homeworld: Desert of Kharak is an accessible and well-made strategy game with outstanding production values and a legitimate claim to being part of the legendary franchise." | Рецензент Hardcore Gamer присудил оценку 4 из 5, отметив, что «Homeworld: Desert of Kharak является хорошо сделанной стратегией, достойной быть частью легендарной серии». |
| The founders met while working at Softdisk's Gamer's Edge division and started id in 1991. | Основатели встретились во время работы на Softdisk в отделении Gamer's Edge и позже основали id в 1991 году. |
| The record was set and recognized in 2005, and recorded in the Guinness World Records: Gamer's Edition 2008. | Этот рекорд был зарегистрирован в 2005 году и отмечен в издании Guinness World Records: Gamer's Edition 2008. |
| In September 1990, John Carmack, a game programmer for the Gamer's Edge video game subscription service and disk magazine at Softdisk in Shreveport, Louisiana, developed a way to create graphics which could smoothly scroll in any direction in a computer game. | В сентябре 1990 года Джон Кармак, программист сервиса игровой подписки Gamer's Edge компании Softdisk из города Шривпорт, штат Луизиана, разработал способ отображения компьютерной графики, которая могла плавно прокручиваться в любом направлении. |
| Skullgirls was also recognized in the 2013 Guinness World Records Gamer's Edition for the most frames of animation per character, reaching 11,515 total frames for its initial eight characters and averaging 1,439 frames per fighter. | В 2013 году Skullgirls была внесена в Guinness World Records Gamer's Edition (англ.) за использование наибольшего количества кадров анимации на игрового персонажа, используя в общей сложности 11515 кадров для изначальных 8 персонажей, что в среднем даёт 1439 на одного бойца. |
| On MTV's Gamer's 2.0, it was rated the No. 1 worst game of 1999. | На MTV's Gamer's 2.0 была признана худшей игрой 1999 года. |