Английский - русский
Перевод слова Galilee

Перевод galilee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Галилеи (примеров 39)
A few years later it was captured by Tancred, Prince of Galilee, regent of Antioch, and became part of the Principality. Несколько лет спустя эта территория была захвачена Танкредом, князем Галилеи, регентом Антиохии, и вошла в состав княжества.
The siege of Manara was lifted, Qawuqji's army fled to Lebanon, and the roads crossing the Upper Galilee were secured. Осада с Манары была снята, армия Кувакджи бежала в Ливан, и безопасность дорог верхней Галилеи была возвращена.
Sweet manatee of Galilee! Святые тюлени из Галилеи!
And they sailed on over to Gadara, which is across the lake from Galilee. И приплыли в страну Гадаринскую, лежащую против Галилеи.
The police spokesman for the Galilee district stated that a fire brigade investigator had concluded that the fire was started deliberately. Представитель полиции района Галилеи заявил, что следователь пожарной охраны пришел к выводу о том, что пожар возник в результате поджога.
Больше примеров...
Галилею (примеров 13)
During and after the withdrawal around 10,000 Lebanese, mostly Maronites, fled into Galilee. Во время и после вывода около 10000 ливанцев, в основном христиан-маронитов, бежали в Галилею.
We should go back to Galilee. Мы должны вернуться в Галилею.
The fortress overlooks the deep, narrow valley that separates Mount Hermon from the rest of the Golan Heights, the road linking the Galilee with Damascus, and the former Crusader town of Banias. Крепость выходит на глубокую узкую долину, которая отделяет гору Хермон от остальной части Голанских высот и контролирует дорогу, связывающую Галилею с Дамаском и бывшим в составе Иерусалимского королевства городом Баниас.
Tell my brothers to got to Galilee. Передай братьям моим, чтобы шли в Галилею.
The operational order was "to destroy the enemy in the central Galilee"pocket", to occupy the whole of the Galilee and to establish the defense line on the country's northern border." Оперативный приказ предписывал «уничтожить неприятеля в "кармане" в центральной Галилее, чтобы занять всю Галилею и создать линию обороны на северной границе страны».
Больше примеров...
Галилея (примеров 8)
A historic mosque in Tiberias, Galilee, was desecrated and set ablaze, further escalating tensions. В Тиверии, Галилея, была осквернена и подожжена историческая мечеть, что вызвало дальнейшую эскалацию напряженности.
In a result Syria after overthrow of dynasty Selevk's became the Roman province, and Armenia, Judea and Galilee is vassal Empires. В итоге Сирия после свержения династии Селевкидов стала римской провинцией, а Армения, Иудея и Галилея - вассальными царствами.
On 18 July 2006, a rocket hit a hospital in Safed, northern Galilee, wounding eight people. 18 июля 2006 года в результате попадания ракеты в больницу в Сафеде, Северная Галилея, получили ранение восемь человек.
This is Galilee, Judaea. Это - Галилея, Иудея.
(a) Mirkam in the Galilee: A joint initiative of The Abraham Fund organization in collaboration with the Ministry of Education, local municipalities' leaders in the Beit Hekerem Valley and the "Delta Galilee" Company. а) Миркам в Галилее: совместная инициатива Фонда Абрахама, организованная в сотрудничестве с министерством просвещения, руководителями местных муниципалитетов долины Бейт-Хекерем и компанией "Дельта Галилея".
Больше примеров...
Галилейском (примеров 2)
At the start of World War II, colonists with German citizenship were rounded up by the British and sent, together with Italian and Hungarian enemy aliens, to internment camps in Waldheim and Bethlehem of Galilee. В начале Второй мировой войны колонисты с германским гражданством были собраны британцами и вместе с гражданами неприятельских государств Италии и Венгрии отправлены в лагеря для интернированных в Вальдхайме и Вифлееме Галилейском.
The Hasmonaean targums reached Galilee in the 2nd century, and were reworked into this Galilean dialect for local use. Хасмонейские таргумы пришли в Галилею во II веке н. э. и были переработаны для местного использования на галилейском диалекте.
Больше примеров...
Галилейской (примеров 5)
The Galilee school accommodated 608 students in grades 10, 11 and 12. В Галилейской школе в 10, 11 и 12 классах обучались 608 учащихся.
The Agency's only secondary school, the Galilee school in Burj el-Barajneh, accommodated 333 students in grades 11 to 13, exceeding its capacity of 300 and necessitating one of the 13 class sections to be accommodated in a nearby school building. В единственной средней школе Агентства - Галилейской школе в Бурдж-эль-Бараджне - в 11-13-х классах обучалось 333 учащихся, что превышает ее вместимость (300 человек), в результате чего один из 13-х классов пришлось размещать в близлежащем школьном здании.
The Galilee, Bissan and Al-Aqsa schools' pass rate was 73.90 per cent for the official general secondary examination as opposed to the general result of 81.28 per cent in private and official schools. В Галилейской, Биссанской и Аль-Аксакской школах проходной балл на официальных общих экзаменах по окончании средней школы набрали 73,90 процента учащихся по сравнению с общим результатом 81,28 процента в частных и государственных школах.
The Galilee school accommodated 478 students in grades 10, 11 and 12, exceeding its capacity of 300 and necessitating the operation of the school on a double shift basis pending the completion of new premises. В Галилейской школе в 10-х, 11-х и 12-х классах обучались 478 учащихся, хотя она рассчитана на 300 учащихся, в результате чего до завершения строительства новых помещений заниматься приходилось в две смены.
The Galilee school's pass rate in the official general secondary examination was 88 per cent compared to the previous year's 82 per cent. В Галилейской школе проходной балл на общих экзаменах по окончании средней школы набрали 88 процентов учащихся по сравнению с 82 процентами в предыдущем году.
Больше примеров...
Галилейского (примеров 1)
Больше примеров...