Английский - русский
Перевод слова Galilee

Перевод galilee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Галилеи (примеров 39)
He made the ladies itch all the way from galilee to nazareth. Он вызывал зуд у дамочек по всему пути от Галилеи до Назарета.
Since you come from Galilee Then you need not come to me Но так как ты из Галилеи, тебя напрасно привели ко мне.
Despite his resignation from the Knesset, Deri headed the Shas list for the March 2015 elections, and was subsequently appointed Minister of the Economy and Minister of the Development of the Negev and Galilee in the new government. Несмотря на свою отставку из Кнессета, Дери возглавил избирательный список ШАС на выборах в марте 2015 года и впоследствии был назначен министром экономики и министром развития Негева и Галилеи в новом правительстве.
He was not known to be affiliated to any armed group, although several groups, including the previously unknown group Ahrar al-Jalil (Free People of Galilee), claimed responsibility. О его причастности к какому-либо вооруженному формированию неизвестно, хотя ответственность взяли на себя сразу несколько групп, в том числе ранее неизвестная группировка «Ахрар аль-Джалиль» («Свободный народ Галилеи»).
The Lebanese militia group Hezbollah resisted the treaty and 20 minutes prior to the ceremony launched mortar and rocket attacks against northern Galilee towns. Группа ливанских боевиков «Хезболлы» в знак протеста против договора за 20 минут до начала церемонии подписания обстреляла населенные пункты северной Галилеи минометными снарядами и ракетами.
Больше примеров...
Галилею (примеров 13)
During and after the withdrawal around 10,000 Lebanese, mostly Maronites, fled into Galilee. Во время и после вывода около 10000 ливанцев, в основном христиан-маронитов, бежали в Галилею.
It is of strategic military significance as it is one of the few fixed crossing points over the upper Jordan River which enable access from the Golan Heights to the Upper Galilee. Мост имеет историческое и военное стратегическое значение, поскольку это один из немногих переходов через Иордан, соединяющих Голанские высоты и Верхнюю Галилею.
Campaign for Free Galilee. Борьба за Свободную Галилею.
Tell my brothers to got to Galilee. Передай братьям моим, чтобы шли в Галилею.
The operational order was "to destroy the enemy in the central Galilee"pocket", to occupy the whole of the Galilee and to establish the defense line on the country's northern border." Оперативный приказ предписывал «уничтожить неприятеля в "кармане" в центральной Галилее, чтобы занять всю Галилею и создать линию обороны на северной границе страны».
Больше примеров...
Галилея (примеров 8)
A historic mosque in Tiberias, Galilee, was desecrated and set ablaze, further escalating tensions. В Тиверии, Галилея, была осквернена и подожжена историческая мечеть, что вызвало дальнейшую эскалацию напряженности.
In a result Syria after overthrow of dynasty Selevk's became the Roman province, and Armenia, Judea and Galilee is vassal Empires. В итоге Сирия после свержения династии Селевкидов стала римской провинцией, а Армения, Иудея и Галилея - вассальными царствами.
On 18 July 2006, a rocket hit a hospital in Safed, northern Galilee, wounding eight people. 18 июля 2006 года в результате попадания ракеты в больницу в Сафеде, Северная Галилея, получили ранение восемь человек.
Macdonald lists a great number of locales depicted in the operas, from ancient Egypt, mythical Greece and biblical Galilee to Renaissance Spain, India and Revolutionary Paris. Макдональд перечисляет обширное количество мест действия, изображаемых в операх: Древний Египет, мифическая Греция, библейская Галилея, ренессансная Испания, Индия и революционный Париж.
(a) Mirkam in the Galilee: A joint initiative of The Abraham Fund organization in collaboration with the Ministry of Education, local municipalities' leaders in the Beit Hekerem Valley and the "Delta Galilee" Company. а) Миркам в Галилее: совместная инициатива Фонда Абрахама, организованная в сотрудничестве с министерством просвещения, руководителями местных муниципалитетов долины Бейт-Хекерем и компанией "Дельта Галилея".
Больше примеров...
Галилейском (примеров 2)
At the start of World War II, colonists with German citizenship were rounded up by the British and sent, together with Italian and Hungarian enemy aliens, to internment camps in Waldheim and Bethlehem of Galilee. В начале Второй мировой войны колонисты с германским гражданством были собраны британцами и вместе с гражданами неприятельских государств Италии и Венгрии отправлены в лагеря для интернированных в Вальдхайме и Вифлееме Галилейском.
The Hasmonaean targums reached Galilee in the 2nd century, and were reworked into this Galilean dialect for local use. Хасмонейские таргумы пришли в Галилею во II веке н. э. и были переработаны для местного использования на галилейском диалекте.
Больше примеров...
Галилейской (примеров 5)
The Galilee school accommodated 608 students in grades 10, 11 and 12. В Галилейской школе в 10, 11 и 12 классах обучались 608 учащихся.
The Agency's only secondary school, the Galilee school in Burj el-Barajneh, accommodated 333 students in grades 11 to 13, exceeding its capacity of 300 and necessitating one of the 13 class sections to be accommodated in a nearby school building. В единственной средней школе Агентства - Галилейской школе в Бурдж-эль-Бараджне - в 11-13-х классах обучалось 333 учащихся, что превышает ее вместимость (300 человек), в результате чего один из 13-х классов пришлось размещать в близлежащем школьном здании.
The Galilee, Bissan and Al-Aqsa schools' pass rate was 73.90 per cent for the official general secondary examination as opposed to the general result of 81.28 per cent in private and official schools. В Галилейской, Биссанской и Аль-Аксакской школах проходной балл на официальных общих экзаменах по окончании средней школы набрали 73,90 процента учащихся по сравнению с общим результатом 81,28 процента в частных и государственных школах.
The Galilee school accommodated 478 students in grades 10, 11 and 12, exceeding its capacity of 300 and necessitating the operation of the school on a double shift basis pending the completion of new premises. В Галилейской школе в 10-х, 11-х и 12-х классах обучались 478 учащихся, хотя она рассчитана на 300 учащихся, в результате чего до завершения строительства новых помещений заниматься приходилось в две смены.
The Galilee school's pass rate in the official general secondary examination was 88 per cent compared to the previous year's 82 per cent. В Галилейской школе проходной балл на общих экзаменах по окончании средней школы набрали 88 процентов учащихся по сравнению с 82 процентами в предыдущем году.
Больше примеров...
Галилейского (примеров 1)
Больше примеров...