In June 2007, he returned to Galatasaray by signing a two-year contract and replacing outgoing coach Erik Gerets. | В июне 2007 года он вернулся в «Галатасарай», подписав двухлетний контракт и замена исходящего тренер Эрик Геретс. |
"The big three" clubs of Istanbul - Beşiktaş, Fenerbahçe and Galatasaray - have a century-long history of rivalry. | Три крупных клуба Стамбула - «Бешикташ», «Галатасарай» и «Фенербахче» - имеют вековую историю соперничества. |
In Summer 2002 he moved to Galatasaray. | Зимой 2002 года перешёл в «Галатасарай». |
Despite this, that season is memorable to many Fenerbahçe fans due to a 6-0 win against arch-rivals Galatasaray at the Şükrü Saracoğlu Stadium on 6 November 2002. | Несмотря на это, сезон стал памятным для многих болельщиков «Фенербахче» благодаря победе 6:0 над главным соперником - «Галатасарай» на родном стадионе «Шюкрю Сараджоглу» 6 ноября 2002 года. |
Fenerbahçe achieved their biggest win against Galatasaray on 6 November 2002 with 6-0, where four goals were scored when Fenerbahçe was one man down. | Самая же крупная победа «Фенербахче» была зафиксирована 6 ноября 2002 года, когда «Галатасарай» был разгромлен со счётом 0:6, при этом «Фенербахче» четыре гола забил, будучи в меньшинстве. |
He also confirmed that, at one point during the season, he was threatened with a baseball bat by his former agent and a Galatasaray director. | Он также сказал, что в какой-то момент в течение сезона ему угрожали расправой с применением бейсбольной биты директор «Галатасарая» и его бывший агент. |
However, Ümit made a strong return for the 2005-06 season with Galatasaray's new manager Eric Gerets. | Тем не менее, Юмит совершил мощный сильный камбэк в сезоне 2005/06, играя под руководством новым наставника «Галатасарая» - Эрика Геретса. |
After continuing his impressive performance at Atışalanıspor, he was finally scouted by Galatasaray, where he eventually joined the Youth Academy at the age of 13. | Продолжая показывать свою впечатляющую производительность в «Атышаланыспоре», он был замечен скаутами «Галатасарая» и в возрасте 13 лет присоединился к молодёжной академии клуба. |
Galatasaray President Adnan Polat has previously stated that, Feldkamp would not be Galatasaray coach for the season 2008-2009 but will be responsible for reserve team and as an advisor to the new coach. | Президент «Галатасарая» Аднан Полат ранее заявил, что Фельдкамп не будет тренером «Галатасарая» в сезоне 2008-2009, но будет отвечать за резервную команду и в качестве советника нового тренера. |
As founder and first president of Galatasaray SK, Ali Sami Yen's name was given to the Galatasaray's long time Ali Sami Yen Stadium which was built in 1964 and situated in the center of Istanbul in Mecidiyeköy. | Имя основателя и первого президента «Галатасарая» носил стадион Али Сами Ен, построенный в 1964 году и располагавшийся в центре Стамбула, в районе Меджидиекёй, где футбольная команда проводила домашние матчи. |
On 26 November 2008, Feldkamp officially returned to Galatasaray as the team consultant in order to assist the team manager Michael Skibbe. | 26 ноября 2008 года Фельдкамп официально вернулся в Галатасарай в качестве консультанта команды, чтобы помочь менеджеру команды Майклу Скиббе. |
In September 2009, British Daily Mail ranked the Fenerbahçe - Galatasaray derby second among the ten greatest football rivalries of all-time. | В сентябре 2009 года британская Daily Mail поставила дерби «Фенербахче - Галатасарай» на второе место среди десяти величайших футбольных противостояний всех времён. |
In Summer 2002 he moved to Galatasaray. | Зимой 2002 года перешёл в «Галатасарай». |
Despite this, that season is memorable to many Fenerbahçe fans due to a 6-0 win against arch-rivals Galatasaray at the Şükrü Saracoğlu Stadium on 6 November 2002. | Несмотря на это, сезон стал памятным для многих болельщиков «Фенербахче» благодаря победе 6:0 над главным соперником - «Галатасарай» на родном стадионе «Шюкрю Сараджоглу» 6 ноября 2002 года. |
Fenerbahçe achieved their biggest win against Galatasaray on 6 November 2002 with 6-0, where four goals were scored when Fenerbahçe was one man down. | Самая же крупная победа «Фенербахче» была зафиксирована 6 ноября 2002 года, когда «Галатасарай» был разгромлен со счётом 0:6, при этом «Фенербахче» четыре гола забил, будучи в меньшинстве. |
Two Leeds United fans were stabbed to death during a UEFA Cup game against Galatasaray in 2000. | В 2000 году два фаната «Лидс Юнайтед» были убиты во время матча Кубка УЕФА с «Галатасараем». |
On the last day of the January 2012 transfer window, Ateş signed a six-month contract with old acquaintance Galatasaray for a fee of €250,000. | В последний день трансферная окна в январе 2012 года Атеш подписал контракт с «Галатасараем» сроком на полгода и стоимостью в 250000 €. |
Oktay made a record-breaking contract with Galatasaray in 1960 and because of this deal he had to divorce his wife Oya Sarı who wanted him to play for his old club İzmirspor. | В 1960 году Метин Октай подписал рекордный для турецкого футбола контракт с «Галатасараем», к сожалению, из-за этого контракта он был вынужден развестись со своей женой Ойа Сары, которая желала, чтобы супруг играл только за «Измирспор». |
Fenerbahçe achieved their first victory over Galatasaray when they defeated them 4-2 in the 4th gameweek of the Istanbul Football League on Sunday, 4 January 1914. | «Фенербахче» же одержал первую победу над «Галатасараем» на четвёртой игровой неделе Стамбульской футбольной лиги в воскресение, 4 января 1914 года, со счётом 4:2. |