He lived in Gainesville, Florida with his wife, Shelley Arlen. | Последние годы жил в Гейнсвилле, Флорида со своей женой, Ширли Арлен. |
Jeremy McKinnon was born in Gainesville, Florida and grew up with two sisters. | Джереми Маккиннон родился в Гейнсвилле, штат Флорида, где рос вместе с двумя сестрами. |
In 2006, Enders-Stevens became the first woman to qualify No. 1 in Pro Stock (at Heartland Park, Topeka, Kansas), and recorded another runner-up finish at the Gatornationals in Gainesville, Fla. | В 2006 году Эндерс-Стивенс стала первой женщиной, которая квалифицировалась на первом месте в Pro Stock (г.Топека) и в том же году стала второй на соревнованиях the Gatornationals в Гейнсвилле во Флориде. |
Three months ago in Gainesville, Florida, the Virgin Mary seemed to appear in a patch of mould on the side of an old housing complex. | Джон, три месяца назад, в Гейнсвилле, штат Флорида, лик Девы Марии проступил в виде плесени на стене старого дома. |
Records and Stomp Records, numerous nationwide tours (including appearances on the 2005 Warped Tour as well as the second and third Ska Is Dead tours), the band took a long hiatus after their final shows in Gainesville on February 16 and 17, 2007. | Несмотря на успешные релизы, туры по США (в том числе выступления на 2005 Warped Tour, а также второй и третий туры Ska Is Dead) группа приняла решение уйти в творческий отпуск после финального выступления в родном Гейнсвилле, 16 и 17 февраля 2007 года. |
Let's go back to Gainesville, back to the condo. | Давай вернёмся в Гейнсвилл, в нашу убогую квартирку. |
Founded in 1850, the city of Gainesville was established on a 40-acre (16 ha) tract of land donated by Mary E. Clark. | Город Гейнсвилл был основан в 1850 году участке земли в 16 гектаров, пожертвованном Мэри Кларк. |
Gainesville isn't local. | Гейнсвилл - даже не наш округ. |
The laboratory name GTS-21 means that it is the 21st chemical compound created by Gainesville (University of Florida in Gainesville) and Tokushima (Taiho Pharmaceutical) Scientists. | GTS-21 происходит от того, что это 21-е химическое соединение, созданное в совместном проекте Gainesville (Гейнсвилл, Флоридский университет) и Tokushima (Taiho Pharmaceutical), S означает Scientists («учёные»). |
That can't be easy in a town like Gainesville, can it? | Тяжко ей пришлось в городишке Гейнсвилл, не правда ли? |
This hoaxer took the photo from the Gainesville Sun news website. | Мистификатор взял фото из новостного сайта Gainesville Sun. |
NCTC began as Gainesville Junior College in 1924, and because of this it has the distinction of being the oldest continuously operated community college in the state of Texas. | Колледж начал работу в 1924 году под названием Gainesville Junior College и, таким образом, является старейшим беспрерывно действующим колледжем в Техасе. |
The laboratory name GTS-21 means that it is the 21st chemical compound created by Gainesville (University of Florida in Gainesville) and Tokushima (Taiho Pharmaceutical) Scientists. | GTS-21 происходит от того, что это 21-е химическое соединение, созданное в совместном проекте Gainesville (Гейнсвилл, Флоридский университет) и Tokushima (Taiho Pharmaceutical), S означает Scientists («учёные»). |
In 1980, the University of Gainesville in Florida, United States, granted him the degree of doctor honoris causa. | В 1980 году университет Гейнсвилла во Флориде, Соединенные Штаты, присвоил ему звание почетного доктора. |
President Westwood: Number 24... Carla Davidson, from Gainesville, Florida. | номер 24 Карла Дэвидсон, из Гейнсвилла, штат Флорида. |
It is now the most widespread foreign species in Florida, with established populations as far north as Lake Alice, in Gainesville. | Сегодня это наиболее распространенный иностранный вид во Флориде, чей ареал простирается в северном направлении до самого озера Элис, что около Гейнсвилла. |
Wyndham immediately dispatched a courier to Ricketts at Gainesville. | Уиндхэм сразу же отправил вестового к Рикеттсу в Гейнсвиль. |
Universities of Harvard, Clark, Minnesota, California (Berkeley), Stanford, San Francisco, Texas (Austin) and Florida (Gainesville) in 1976: lectures on "The Panama Canal". | лекции по Панамскому каналу в Гарвардском, Кларкском, Миннесотском, Калифорнийском (Беркли), Стэнфордском, Сан-Францискском, Техасском (Остин) и Флоридском (Гейнсвиль) университетах, 1976 год; |
The Federal position was still strong though, as a series of low-lying ridges east of the gap provided an excellent ground for defending the road to Gainesville, and the Confederates had not occupied the hills to the north and south of the gap. | И всё же позиции федералов были весьма сильны: небольшие хребты позволяли контролировать дорогу на Гейнсвиль, а южане ещё не заняли высоты к северу и югу от ущелья. |