Английский - русский
Перевод слова Furore

Перевод furore с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фурор (примеров 11)
The furore surrounding the outcome of the case led to a far-reaching and systematic review of Scottish criminal procedure. Фурор, произведённый исходом дела, привёл к далеко идущему и систематическому пересмотру шотландского уголовного процесса.
So you can imagine the furore. Так вы можете произвести фурор.
MacGregor quickly moved his family back to London, where the furore following the Poyais survivors' return had died down. Макгрегор быстро перевёз семью в Лондон, где фурор, вызванный возвращением переселенцев в Пояис, уже утих.
In February 2007, Dupuis sent a self-recorded demo containing a medley of songs to the television program La Fureur ("The Furore") of the French-language Canadian television network Radio-Canada, following upon which he was then invited to sing live on the program. Спустя З года, в феврале 2007 года, Эли Дюпюи отправил самостоятельно записанное демо, содержащее попурри песен, в телевизионную программу La Fureur («Фурор») франкоязычной канадской телевизионной сети Радио-Канада, после чего был приглашен туда петь вживую.
As I understand it, his evidence could cause a mighty furore. Как я понимаю, его показания могут произвести фурор.
Больше примеров...
Вследствие негативной реакции (примеров 2)
However, supportive responses from the international community have been dampened by the furore caused by the arms tests in 2006. C. Freedoms: rights pertaining to security of Однако поддержка международного сообщества была приостановлена вследствие негативной реакции, вызванной проведением в стране в 2006 году испытаний различных систем оружия.
However, support from the international community diminished in the wake of the furore caused by the arms tests in 2006, although the atmosphere in mid-2007 seems more encouraging. Однако поддержка международного сообщества была свернута вследствие негативной реакции, вызванной проведением в стране в 2006 году испытаний систем оружия, межу тем обстановка, сложившаяся к середине 2007 года, внушает больше оптимизма.
Больше примеров...