Английский - русский
Перевод слова Furnace

Перевод furnace с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Печь (примеров 121)
In July, the first reverberatory furnace went into service - the foundation of metallurgical manufacturing. В июле заработала первая отражательная печь - положено начало металлургическому производству.
Let me see you move the Warehouse after I throw you in the furnace. Посмотрим как ты переместишь Хранилище после того как я кину тебя в печь.
Then why was the furnace still warm... 125 minutes ago when the first agents arrived? Тогда почему печь была все еще теплая... 125 минут назад, когда прибыли первые сотрудники?
The LOSA furnace is equipped with a lab stand rod and was specifically designed for applications in chemical laboratories. Эта печь со штативной стойкой была разработана для применения в химических лабораториях.
Since this new furnace was meant to be more fuel-sawing, the work needed to be carried out unceasingly both day and night. Поскольку эта новая печь была намного более энергоэффективной, работу необходимо было проводить постоянно и днём и ночью, в три смены круглосуточно.
Больше примеров...
Топка (примеров 7)
Yet even this furnace can be transformed by water. Но даже эта топка способна преобразиться с приходом воды.
The appearance of other features such as a furnace, ping-pong table, air hockey set, and water softener varies from episode to episode. Тем не менее, появление других вещей, таких как топка, стол для пинг-понга, аэрохоккея и смягчителя воды, меняется от эпизода к эпизоду.
More advantageously the inventive furnace can be used for burning coarsely dispersed broken combustibles, coal and schist. Наиболее успешно топка может применяться при сжигании крупнодисперсного дробленого топлива, угля и сланца.
The underground «furnace» suddenly started to operate, but instead of lava the volcano splashed the streams of boiling water and mud that fell upon the city. Подземная «топка» неожиданно заработала, но вместо лавы вулкан выплеснул потоки кипящей воды и грязи, которые обрушились на город.
SWIRLING-TYPE FURNACE OPERATING METHOD AND A SWIRLING-TYPE FURNACE СПОСОБ РАБОТЫ ВИХРЕВОЙ ТОПКИ И ВИХРЕВАЯ ТОПКА
Больше примеров...
Печке (примеров 5)
But Lord, it's like a furnace. Но всё равно жарко как в печке.
As he was rolled toward the furnace, he was screaming. Когда его катили к печке, он кричал.
and going heavily down to the cellar, to the furnace, и вот он спускается вниз, в подвал, к печке,
I'll burn you in the furnace. Я сожгу тебя в печке!
Then he replaced the filter on the furnace. Затем сменил фильтр в печке.
Больше примеров...
Печку (примеров 7)
It was stashed in his own oil furnace. Это было засунуто в его собственную масляную печку.
It feels like Someone turned on a furnace! Такое ощущение, что кто-то печку включил
But the furnace is going to be fixed tomorrow, so... just got to be patient, okay? Печку починят завтра, так что... придётся немножко потерпеть.
Look, the furnace needs to be replaced. Слушай, печку нужно заменить.
He hit it on the furnace... hard. Крепко так долбанулся башкой... об печку.
Больше примеров...
Горн (примеров 1)
Больше примеров...
Котельной (примеров 8)
They're happy down there in the furnace room. Им там здорово было в котельной.
In that newspaper article, it said that Hugh Kane was killed in the furnace. В газете было написано, что хью Кейна убили в котельной.
No way, you were the one who figured out he was in the furnace room, so... Нет, это ты выяснил, что он был в котельной...
Find the heating ducts above the furnace. Найди в котельной воздуховод.
It's down in the furnace room. Он внизу, в котельной.
Больше примеров...