There's not much chance that the fungus would still be evident on a smooth metal surface. | Почти нет шансов, что грибок всё ещё будет различим на гладкой металлической поверхности. |
He doesn't have a ball of fungus in his lungs either. | Но и не грибок в лёгких тоже. |
Don't talk about your eye fungus. | И не говори про глазной грибок. |
What does this fungus do? | Что делал этот грибок? |
So the fungus has to launch spores beyond that, which means clearing over two metres. | Итак, грибок должен катапультировать споры подальше от кучи, что предполагает чистый участок в два метра. |
It's the same fungus that killed that maggot. | Это тот же самый гриб, который убил ту личинку. |
The infection typically takes a long time to heal, since the fungus itself is slow growing. | Как правило, требуется много времени, чтобы избавиться от инфекции, так как сам гриб растет медленно. |
The apple-pollen samples you gathered tested positive for the fungus. | Образцы пыльцы с яблони, которые ты собрал дали положительный результат на гриб. |
This box is filled with napkins covered with notes detailing Peter's conviction that genetically-modified cranberry fungus - would become the next cotton. | Эта коробка заполнена салфетками, исписанными детальными доказательствами Питера о том, что генномодифицированный клюквенный гриб станет следующим хлопком. |
Feed sugar to the fungus in your body, the fungus creates alcohol, so it's like friends helping friends, really. | Скорость и сахара к грибку в вашем теле, гриб создает алкоголя, таким образом это как друзья помогают Друзья, на самом деле. |
Getting you out of my head was like prying fungus from a window. | Выкинуть тебя из головы было все равно что выводить плесень с подоконника. |
What if you're the fungus? | [Нюхач] А может плесень - это ты? |
You know, that righteous tone green he was too, all glowing like a fungus, and oozing and eyelashes... | Сам такой зеленый, весь светится как плесень, сочится, а его ресницы... |
But there are many wonders back in there, like this weird fungus on some of the collapsed timbers. | В шахте много чудесного, например, странная плесень на некоторых из упавших деревянных подпорок. |
And fungus needs to be cleaned off. | [Псих] А плесень надо счищать. |
When did Lilith ever step foot in your house that you didn't make her feel as wanted as a fungus? | Когда Лилит переступала порог твоего дома чтобы ты не заставлял её чувствовать себя желанной как поганка? |
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." | И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка. |
That tears it, Fungus. | С меня хватит, Поганка. |
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." | И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка. |
And I don't see Fungus Bob's car anywhere. | И я нигде не вижу машину Боба-Грибка. |
But otherwise, I got squat on your Fungus Bob. | Но без этого, у меня ничего нет на Боба-Грибка. |
Yours, mine, or Fungus Bob's? | К своему, моему или Боба-Грибка? |
I think the last time I saw Fungus Bob alive... was when he left his house right before I broke into it. | Видимо последний раз я видел Боба-Грибка живым... когда он выходил из своего дома, как раз перед моим проникновением туда. |
The presence of the bodachs tipped me off to Fungus Bob... but not to his two co-conspirators, which now seems... intentional. | Присутствие бодаков вывело меня на Боба-Грибка... но не на его двух сообщников, что теперь кажется... было сделано намерено. |
Fungus Bob followed me to the church. | Боб-Грибок следил за мной до церкви. |
No wonder Varner was suspicious when I told him... Fungus Bob had gotten aggressive with me an hour earlier. | Не удивительно, что Вернер был таким подозрительным когда я ему рассказал... что Боб-Грибок был агрессивным со мной час назад. |
You think the slaughter of the bowling alley people and Fungus Bob are connected? | Ты думаешь резня в боулинге и Боб-Грибок связаны? |
Lysette and Fungus Bob are dead. | Лизетт и Боб-Грибок мертвы. |
We call him Fungus Bob. | Мы зовём его Боб-Грибок. |