Английский - русский
Перевод слова Fungus

Перевод fungus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грибок (примеров 99)
The root is the host, but the fungus causes the infertility. Корень - это хозяин, но грибок вызывает бесплодие.
Because the fat one who smelled like toe fungus Потому что жирный, который воняет, будто у него грибок,
The fungus grows on wheat, and the last time she was seen, she was heading towards the field by her house. Грибок заводится в пшенице, а в последний раз, когда её видели, она направлялась к полю вблизи дома.
A colleague of mine did her graduate thesis on the fungus that grows on improperly sterilized manicure implements. Моя коллега выбрала в качестве темы для исследования грибок, возникающий из-за неправильно стерилизованных маникюрных принадлежностей.
He also wrote the screenplay for the BBC television adaptation of Raymond Briggs's story Fungus the Bogeyman, screened on BBC1 in 2004. Он также написал сценарий для телеадаптации ВВС книги Рэймонда Бриггса «Грибок Страшилище» (англ. Fungus the Bogeyman), которую показывали на BBC One в 2004 году.
Больше примеров...
Гриб (примеров 22)
It's the same fungus that killed that maggot. Это тот же самый гриб, который убил ту личинку.
The apple-pollen samples you gathered tested positive for the fungus. Образцы пыльцы с яблони, которые ты собрал дали положительный результат на гриб.
HIM. THIS HARD, SMOOTH PLANT IS CALLED A FUNGUS. Это твёрдое и гладкое растение называется гриб.
Basically, it's a fungus. По существу, это гриб.
It's the fungus you had last night. Это гриб, который вы ели прошлой ночью.
Больше примеров...
Плесень (примеров 22)
I know, I realize, but if certain British doctors never asked, "What is this fungus?" we wouldn't today have penicillin. Я знаю, я понимаю, но если бы британские врачи не задались вопросом: "Что такое плесень?" то у нас сегодня не было бы пенициллина.
But there are many wonders back in there, like this weird fungus on some of the collapsed timbers. В шахте много чудесного, например, странная плесень на некоторых из упавших деревянных подпорок.
We've searched everywhere for the right fungus or root. Мы всюду искали нужный корень или плесень, чтобы остановить инфекцию.
We should check his studio for toxins, mold, fungus. Надо проверить студию на токсины, плесень и грибки.
Maybe, maybe they come out brown and it's some sort of mold or fungus that turns them white. Может быть, может быть, коричневые и это какая-то плесень или грибок, что делает их белыми.
Больше примеров...
Поганка (примеров 4)
When did Lilith ever step foot in your house that you didn't make her feel as wanted as a fungus? Когда Лилит переступала порог твоего дома чтобы ты не заставлял её чувствовать себя желанной как поганка?
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка.
That tears it, Fungus. С меня хватит, Поганка.
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка.
Больше примеров...
Боба-грибка (примеров 5)
And I don't see Fungus Bob's car anywhere. И я нигде не вижу машину Боба-Грибка.
But otherwise, I got squat on your Fungus Bob. Но без этого, у меня ничего нет на Боба-Грибка.
Yours, mine, or Fungus Bob's? К своему, моему или Боба-Грибка?
I think the last time I saw Fungus Bob alive... was when he left his house right before I broke into it. Видимо последний раз я видел Боба-Грибка живым... когда он выходил из своего дома, как раз перед моим проникновением туда.
The presence of the bodachs tipped me off to Fungus Bob... but not to his two co-conspirators, which now seems... intentional. Присутствие бодаков вывело меня на Боба-Грибка... но не на его двух сообщников, что теперь кажется... было сделано намерено.
Больше примеров...
Боб-грибок (примеров 7)
You think the slaughter of the bowling alley people and Fungus Bob are connected? Ты думаешь резня в боулинге и Боб-Грибок связаны?
So, is Fungus Bob a man or something new in the neighborhood? Итак, Боб-Грибок - это человек, или что-то новенькое на районе?
Lysette and Fungus Bob are dead. Лизетт и Боб-Грибок мертвы.
Well, hello Fungus Bob. Ну, привет, Боб-Грибок.
We call him Fungus Bob. Мы зовём его Боб-Грибок.
Больше примеров...