I'd rather eat my own foot fungus. | Я лучше грибок с ноги съем. |
Because the fat one who smelled like toe fungus | Потому что жирный, который воняет, будто у него грибок, |
Aggressive fungus - in a very sensitive area. | Очень опасный грибок в очень нежном месте. |
Had to get close to a drug dealer who did business over pedicures... got a fungus! | Пришлось сблизиться с нарко-дилером, который прикрывался салоном педикюра... подцепил грибок! |
He also wrote the screenplay for the BBC television adaptation of Raymond Briggs's story Fungus the Bogeyman, screened on BBC1 in 2004. | Он также написал сценарий для телеадаптации ВВС книги Рэймонда Бриггса «Грибок Страшилище» (англ. Fungus the Bogeyman), которую показывали на BBC One в 2004 году. |
The infection typically takes a long time to heal, since the fungus itself is slow growing. | Как правило, требуется много времени, чтобы избавиться от инфекции, так как сам гриб растет медленно. |
Basically, it's a fungus. | По существу, это гриб. |
Some kind of fungus or bark rot. | Какой-то гриб или гнилая кора. |
It's the fungus you had last night. | Это гриб, который вы ели прошлой ночью. |
What's a nine-letter word for fungus? | Гриб, слово из семи букв. |
What if you're the fungus? | [Нюхач] А может плесень - это ты? |
We got a customer down here with a full-on fallopian fungus. | Вагиклин. Видимо, у нашей покупательницы завелась плесень. |
I collect spores, molds and fungus. | Я собираю споры, плесень и грибы. |
And fungus needs to be cleaned off. | [Псих] А плесень надо счищать. |
The rotting grass feeds the fungus, and in turn the fungus feeds the ants. | Гниющая трава питает плесень, а в свою очередь муравьи едят плесень. |
When did Lilith ever step foot in your house that you didn't make her feel as wanted as a fungus? | Когда Лилит переступала порог твоего дома чтобы ты не заставлял её чувствовать себя желанной как поганка? |
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." | И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка. |
That tears it, Fungus. | С меня хватит, Поганка. |
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." | И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка. |
And I don't see Fungus Bob's car anywhere. | И я нигде не вижу машину Боба-Грибка. |
But otherwise, I got squat on your Fungus Bob. | Но без этого, у меня ничего нет на Боба-Грибка. |
Yours, mine, or Fungus Bob's? | К своему, моему или Боба-Грибка? |
I think the last time I saw Fungus Bob alive... was when he left his house right before I broke into it. | Видимо последний раз я видел Боба-Грибка живым... когда он выходил из своего дома, как раз перед моим проникновением туда. |
The presence of the bodachs tipped me off to Fungus Bob... but not to his two co-conspirators, which now seems... intentional. | Присутствие бодаков вывело меня на Боба-Грибка... но не на его двух сообщников, что теперь кажется... было сделано намерено. |
Fungus Bob followed me to the church. | Боб-Грибок следил за мной до церкви. |
No wonder Varner was suspicious when I told him... Fungus Bob had gotten aggressive with me an hour earlier. | Не удивительно, что Вернер был таким подозрительным когда я ему рассказал... что Боб-Грибок был агрессивным со мной час назад. |
You think the slaughter of the bowling alley people and Fungus Bob are connected? | Ты думаешь резня в боулинге и Боб-Грибок связаны? |
So, is Fungus Bob a man or something new in the neighborhood? | Итак, Боб-Грибок - это человек, или что-то новенькое на районе? |
We call him Fungus Bob. | Мы зовём его Боб-Грибок. |