| Tired after the journey, mein Fuhrer'? There's everything. | Здесь у вас все как дома, мой фюрер. |
| My Führer, you remember Colonel Stauffenberg? | ћой фюрер, вы помните полковника Ўтауффенберга? |
| I ask you: Do you, my Führer Adolf Hitler, take Eva Braun to be your lawful wedded wife? | Согласны ли вы, мой Фюрер Адольф Гитлер, взять в жёны Еву Браун? |
| Gentlemen, the Fuhrer is dead. | Господа! Фюрер - мёртв! |
| salvation Sieg Heil, my Führer. | Зиг хайль, мой фюрер. |