| He said the only way to get a fridge is to steal one. | Он сказал, что единственный способ достать холодильник - украсть его. |
| Not the best address in town, but it's got a fridge and TV. | Не лучший вариант, но зато... холодильник и телек. |
| It's got to go in the fridge. | Нужно положить его в холодильник. |
| Place separately on a cold plate and let these crispy chocolate coco cookies cool in the fridge for 15 minutes. | Кладите шарики отдельно на холодную тарелку и потом поставьте ее на 15 минут в холодильник. |
| Just hang here and help yourself to anything in the fridge. | Просто зависни здесь, и холодильник весь в твоём распоряжении. |
| Any more beers in the fridge? | Там еще пиво осталось? |
| There's some leftover chicken for you in the fridge. | Для вас в холодильнике осталось немного цыпленка. |
| I will put the rest of that back in the fridge. | Я поставлю то, что осталось в холодильник. |
| Leftovers are in the fridge, although there was not a whole lot left. | Еда в холодильнике, хотя осталось её не так уж и много. |
| Because I told that there was some leftovers upstairs in the fridge. | Потому что я слышала, что немного осталось наверху, в холодильнике. |
| I should probably put the sea bass in the fridge too. | И окуня надо кинуть в морозилку. |
| If I'd known, I'd have put it in the fridge. | Если бь я знала, то положила бь его в морозилку. |
| Yes, I'll pop them in the fridge, if I may? | Да, суну их в морозилку, если ты не против. |
| What's that you put in the fridge? | Что ты кладёшь в морозилку? |
| Putting ca-ca in the fridge! | Невероятно, какашки в морозилку! |