I'm thinking the icebox of the fridge is a little too comfortable for you. | Я думаю холодильник будет слишком комфортным для вас. |
I filled the fridge with your favorite things and I made you dinner. | Я заполнила холодильник твоей любимой едой и приготовила тебе ужин. |
It's not a real helicopter - it's just the box his fridge came in. | Это - не вертолет, это просто коробка, в которой ему привезли холодильник. |
I think your fridge is not working or maybe just empty. | Кажется, у вас не работает холодильник, или в нём нет льда. |
5,000 Euro for a fridge? | 5 тысяч евро за холодильник? |
There's some leftover chicken for you in the fridge. | Для вас в холодильнике осталось немного цыпленка. |
There's a bottle in the fridge left over from new year's. | Бутылка в холодильнике, осталось с нового года. |
Because I told that there was some leftovers upstairs in the fridge. | Потому что я слышала, что немного осталось наверху, в холодильнике. |
That's very thoughtful of you, but I don't think there's room on my fridge. | Это очень трогательно, но я не думаю, что у меня осталось свободное место на холодильнике. |
It looks to me like you've got yourself a no-vacancy situation at the fridge motel. | А по-моему в вашем ледяном мотеле не осталось свободных мест. |
I put it back in the fridge. | Я положила его обратно в морозилку. |
If I'd known, I'd have put it in the fridge. | Если бь я знала, то положила бь его в морозилку. |
Yes, I'll pop them in the fridge, if I may? | Да, суну их в морозилку, если ты не против. |
What's that you put in the fridge? | Что ты кладёшь в морозилку? |
Putting ca-ca in the fridge! | Невероятно, какашки в морозилку! |