Our maintenance guys wouldn't keep freon up here. |
Наши техники не оставят здесь фреон. |
I don't know if you're aware, but someone sprayed Freon into your front-door lock. |
Да? Не знаю, известно ли вам это, но похоже, кто-то впрыснул фреон в вашу замочную скважину... а затем расшатал стамеской цилиндр. |
Then a chemist named Thomas Midgley devised a replacement compound that we know as Freon. |
Тогда химик по имени Томас Миджли изобрёл вещество-замнитель, Мы знаем его, как фреон. |
The inventive wind power converter comprises an incorporated cooler, wherein a coolant can be embodied in the form of a gas, for example a freon gas. |
Ветропреобразователь, содержащий встроенный холодильник, носителем холода в котором может быть газ, например фреон. |
They're pumping freon. |
По ним течет фреон. |