International media such as the New York Times, the Frankfurter Allgemeine Zeitung and La Repubblica reported on the event. |
Международные СМИ, такие как The New York Times, Frankfurter Allgemeine Zeitung и La Repubblica сообщали об этом событии. |
Popular destinations close to the hotel include the Zeil shopping district, the Museumsufer (museum district), the Alte Oper (Old Opera House) and the historic Frankfurter Paulskirche (church). |
Популярные, посещаемые места вблизи отеля включают торговый район Zeil, музейный район Museumsufer, Старую оперу (Alte Opera) и историческую церковь Frankfurter Paulskirche. |
Beginning in September 2012, for one year, Derman wrote a regular column for the Frankfurter Allgemeine Zeitung. |
Начиная с сентября 2012 годя, Дерман является постоянным автором газеты Frankfurter Allgemeine Zeitung. |
Later investigation by Frankfurter Rundschau asserted that the video was sped up 4.7 times. |
Позднее расследование, проведённое Frankfurter Rundschau пришло к выводу, что видео было ускорено в 4,7 раза. |
The album Throwing Shapes was recorded at the Frankfurter Dreamboat studio with Tino Troy on guitar, Alan Nelson on keyboards, Chris Troy on bass, and Clive Burr on drums. |
Альбом «Throwing Shapes» был записан в студии «Frankfurter Dreamboat» с Тино Троем на гитаре, Аланом Нельсоном на клавишных, Крисом Троем на басу и Клайвом Барром на барабанах. |