Английский - русский
Перевод слова Fragrance

Перевод fragrance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аромат (примеров 81)
It's a fragrance called Beyond Paradise, which you can find in any store in the nation. Это аромат под названием Beyond Paradise, он есть в любом магазине страны.
There's this shop in Le Marais that helps you make your own fragrance. В магазине в Ле Марэ можно сделать свой собственный аромат.
They sure need fragrance, right? Им точно нужен аромат, так?
Are you looking for a particular fragrance? Ищешь какой-то конкретный аромат?
It has light and soft fragrance of agave and bouquet with sour pleasant agave hue. имеет легкий и мягкий привкус агавы и аромат с терпкими приятными оттенками агавы.
Больше примеров...
Запах (примеров 30)
Yes, I can smell the same fragrance now Да, теперь я чувствую тот же запах
You will not ever be naviei not to see her smile, or to stop looking for two drinks at the bar, or to stop buying two movie tickets, it does not smell its fragrance, even her kisses, или перестать заказывать рюмки в баре, или покупать 2 билета на концерт, не замечать ее запах, ни ее поцелуи.
My secret hail, do be soundless, as a fragrance, just shine brightly like a star, upon a summer's night. Ты моё тайное счастье, будь безмолвным, как запах, только сияй, как звезда в ясные ночи.
White sand, green pine trees, fragrance of the sea - it's a popular health resort. "Белый песок, зеленые сосны," "запах моря - это знаменитая здравница."
What a joy to see you dancing in the wind and bloom in spring... You'll understand, Eucalyptus is best known for its fragrance, as elsewhere you say, yes, but here the smell is magnified by the proximity of other fragrances of the maquis! Какая радость видеть вас обоих, танцующими на ветру, и цветут весной... Вы поймете, эвкалипта является самым известным за его аромат, как и повсюду, можно сказать, да, но вот запах усиливается близостью другие ароматы маки!
Больше примеров...
Парфюма (примеров 3)
In September 2005, it was announced by Billboard that the remix would serve as the music for the ad campaign behind Spears' fragrance, Fantasy. В сентябре 2005 Billboard объявил, что ремикс будет использован для рекламной кампании парфюма Спирс Fantasy.
This is the smell of a new fragrance. Это запах нового парфюма.
It's a launch party for Dennis Feinstein's new fragrance: Это вечеринка в честь запуска нового парфюма Дэниса Файнстина: "Аллергия" - для мужчин.
Больше примеров...
Благоухание (примеров 3)
My nose pierces these walls and naps in the fragrance of my lotuses. Мой нос проникает сквозь эти стены и крадёт благоухание моих лотосов.
It's sensory - the music, the fragrance, the breeze, and the blue. Это на грани чувств - музыка, благоухание, легкий ветерок, и небо.
Balsamic fragrance heightens with notes of cedar. Чувствуется бальзамическое благоухание и переход к кедровым тонам.
Больше примеров...
Парфюмерии (примеров 4)
From the beginning, the company oriented its business towards the cosmetic and fragrance sectors. И с тех пор предприятие сосредоточило свой бизнес в секторах косметики и парфюмерии.
For thousands of years, perfume makers have used a single disparate, rancid note to counterbalance all of the other sweet and unctuous scents in a fragrance. На протяжении тысяч лет парфюмеры использовали особенный запах, отличающийся своей прогорклостью, он противостоял всем остальным сладким и елейным ароматам в парфюмерии.
With that production, in 2010 Puig reached a worldwide share of 7.6% of the fragrance business, whereas five years earlier its global share was 3.5%. Благодаря такому объёму производства в 2010 году была достигнута доля 7,6 % в мировом бизнесе парфюмерии, которая пятью годами раньше составляла 3,5 %, что равносильно 35 % мирового прироста производства за этот период.
No, that was my fragrance line. Нет, это было название для линейки парфюмерии.
Больше примеров...
Духи (примеров 9)
I want a TV show and a fragrance. Я хочу иметь ТВ шоу и выпустить духи.
What is that fragrance you're wearing, my dear? Дорогуша, а что это у тебя за духи?
In the 1940s the company started marketing the fragrance Agua Lavanda Puig, which became one of the flagship products of the company. В 1940-х годах компания начала продавать духи с запахом лаванды «Агуа лаванда Пуч», которые станут одним из её эмблематических продуктов.
The same special fragrance in the air. Все те же необь чнь е духи...
I present Sara, a custom-made fragrance capturing that special something a woman leaves on a man. Я дарю Саре духи, сделанные на заказ, они источают тот аромат, который женщина оставляет на мужчине.
Больше примеров...
Духов (примеров 13)
In April 2006, Spears launched "Curious In Control" as a limited edition fragrance. В апреле 2006 Спирс запустила Curious: In Control в качестве ограниченного издания духов.
These are the five atoms from which just about everything that you're going to smell in real life, from coffee to fragrance, are made of. Вот пять атомов, из которых состоит почти все, что вы нюхаете в реальной жизни - от кофе до духов.
She is one of the faces of the fragrance Gucci by Gucci alongside Natasha Poly and Raquel Zimmermann, and starred in the television advertisement directed by David Lynch. Она является лицом духов Gucci, Gucci вместе с Наташей Поли и Ракель Циммерман, и снималась в рекламе, которую режиссировал Дэвид Линч.
In 2010, Stone replaced Sasha Pivovarova as the new face for Prada's fragrance, Infusion d'Iris, shot by Steven Meisel. В 2010 году Стоун заменила Сашу Пивоварову, став новым лицом духов Prada, Infusion d'Iris в серии снимков, выполненных Стивеном Мейзелом.
In 1969, as a result of this collaboration the fragrance Calandre began to be marketed. В результате этого сотрудничества в 1969 году началась продажа духов «Каландр».
Больше примеров...