Английский - русский
Перевод слова Fragrance

Перевод fragrance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аромат (примеров 81)
And these are the flowers which add fragrance to our lives. А это - цветы, которые придают аромат нашей жизни.
She took a citrus bath and I noticed the fragrance. Она приняла цитрусовую ванну, и я почувствовал аромат.
Fragrance: Strong aroma of vanilla and ripe fruit. Аромат: Мощный аромат ванили и спелых фруктов.
This flower gives off a strong fragrance. Этот цветок даёт сильный аромат.
Has a sweet smell, but not a common fragrance. Запах сладкий, но аромат необычный.
Больше примеров...
Запах (примеров 30)
I could sniff your intoxicating trouser fragrance. Я могла бы вдыхать пьянящий запах твоих брюк.
A fragrance that will conjure up relief. Это запах, который приносит облегчение.
Yes, I can smell the same fragrance now Да, теперь я чувствую тот же запах
My secret hail, do be soundless, as a fragrance, just shine brightly like a star, upon a summer's night. Ты моё тайное счастье, будь безмолвным, как запах, только сияй, как звезда в ясные ночи.
White sand, green pine trees, fragrance of the sea - it's a popular health resort. "Белый песок, зеленые сосны," "запах моря - это знаменитая здравница."
Больше примеров...
Парфюма (примеров 3)
In September 2005, it was announced by Billboard that the remix would serve as the music for the ad campaign behind Spears' fragrance, Fantasy. В сентябре 2005 Billboard объявил, что ремикс будет использован для рекламной кампании парфюма Спирс Fantasy.
This is the smell of a new fragrance. Это запах нового парфюма.
It's a launch party for Dennis Feinstein's new fragrance: Это вечеринка в честь запуска нового парфюма Дэниса Файнстина: "Аллергия" - для мужчин.
Больше примеров...
Благоухание (примеров 3)
My nose pierces these walls and naps in the fragrance of my lotuses. Мой нос проникает сквозь эти стены и крадёт благоухание моих лотосов.
It's sensory - the music, the fragrance, the breeze, and the blue. Это на грани чувств - музыка, благоухание, легкий ветерок, и небо.
Balsamic fragrance heightens with notes of cedar. Чувствуется бальзамическое благоухание и переход к кедровым тонам.
Больше примеров...
Парфюмерии (примеров 4)
From the beginning, the company oriented its business towards the cosmetic and fragrance sectors. И с тех пор предприятие сосредоточило свой бизнес в секторах косметики и парфюмерии.
For thousands of years, perfume makers have used a single disparate, rancid note to counterbalance all of the other sweet and unctuous scents in a fragrance. На протяжении тысяч лет парфюмеры использовали особенный запах, отличающийся своей прогорклостью, он противостоял всем остальным сладким и елейным ароматам в парфюмерии.
With that production, in 2010 Puig reached a worldwide share of 7.6% of the fragrance business, whereas five years earlier its global share was 3.5%. Благодаря такому объёму производства в 2010 году была достигнута доля 7,6 % в мировом бизнесе парфюмерии, которая пятью годами раньше составляла 3,5 %, что равносильно 35 % мирового прироста производства за этот период.
No, that was my fragrance line. Нет, это было название для линейки парфюмерии.
Больше примеров...
Духи (примеров 9)
We have a client launching a new fragrance. Один из наших клиентов выпускает новые духи.
What is that fragrance you're wearing, my dear? Дорогуша, а что это у тебя за духи?
In the 1940s the company started marketing the fragrance Agua Lavanda Puig, which became one of the flagship products of the company. В 1940-х годах компания начала продавать духи с запахом лаванды «Агуа лаванда Пуч», которые станут одним из её эмблематических продуктов.
One day, some fragrance will issue from my being and I will flower. Однажды духи убегут из моего существа, и я буду цвести.
She signed a licensing deal with the cosmetics company Elizabeth Arden, and in 2007, she released her own fragrance, "M." Она подписала лицензионное соглашение с косметической компанией Элизабет Арден и в 2007 году выпустила свои собственные духи под названием «M».
Больше примеров...
Духов (примеров 13)
In April 2006, Spears launched "Curious In Control" as a limited edition fragrance. В апреле 2006 Спирс запустила Curious: In Control в качестве ограниченного издания духов.
These are the five atoms from which just about everything that you're going to smell in real life, from coffee to fragrance, are made of. Вот пять атомов, из которых состоит почти все, что вы нюхаете в реальной жизни - от кофе до духов.
You are... wearing an enormous amount of fragrance. Ты... вылила на себя слишком много духов.
Late that night in the Church of Disco... Stanford invited everyone he knew... to a party to introduce a new fragrance... В тот вечер Стенфорд... пригласил нас в клуб... на презентацию духов...
The fragrance of rouge and perfume danced up through the air. Аромат косметики и духов витал в воздухе.
Больше примеров...