Английский - русский
Перевод слова Fragrance

Перевод fragrance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аромат (примеров 81)
Decomposition, the new fragrance from John Paul Gauthier. Разложение - новый аромат от Жана Поля Готье.
Whenever I drink this tea, I feel that the fragrance of the tea matches Janice. Всякий раз, когда я пью этот чай, я думаю о том, насколько вам подходит этот аромат.
North and south of Fazana you can relax on picturesque beaches and enjoy the fragrance of pine trees. К северу и югу от Фажаны Вы можете расслабиться на живописных пляжах и вдохнуть аромат сосен.
I dream about your fragrance, and the splendour of your caress. Вдыхая нежный аромат, любуюсь колдовским запястьем
There were gilly flowers growing below the windows which on summer evenings filled them with fragrance. Там под окнами цвели белые левкои, даря мне летними ночами свой восхитительный аромат.
Больше примеров...
Запах (примеров 30)
"The Classic is a fresh, aromatic fragrance for men"that stands for refinement and vision. Классический - это свежий, ароматный запах для мужчин, который подчеркнёт утончённость и образ.
You will not ever be naviei not to see her smile, or to stop looking for two drinks at the bar, or to stop buying two movie tickets, it does not smell its fragrance, even her kisses, или перестать заказывать рюмки в баре, или покупать 2 билета на концерт, не замечать ее запах, ни ее поцелуи.
White sand, green pine trees, fragrance of the sea - it's a popular health resort. "Белый песок, зеленые сосны," "запах моря - это знаменитая здравница."
It has a great fragrance. У него приятный запах.
And one of the first things that happened was we started going around to fragrance companies asking for what they needed, because, of course, if you could calculate smell, you don't need chemists. Первым нашим шагом было следующее: мы обращались в парфюмерные компании, спрашивая об их нуждах, ведь, естественно, если вы можете рассчитать запах, вам не нужны химики.
Больше примеров...
Парфюма (примеров 3)
In September 2005, it was announced by Billboard that the remix would serve as the music for the ad campaign behind Spears' fragrance, Fantasy. В сентябре 2005 Billboard объявил, что ремикс будет использован для рекламной кампании парфюма Спирс Fantasy.
This is the smell of a new fragrance. Это запах нового парфюма.
It's a launch party for Dennis Feinstein's new fragrance: Это вечеринка в честь запуска нового парфюма Дэниса Файнстина: "Аллергия" - для мужчин.
Больше примеров...
Благоухание (примеров 3)
My nose pierces these walls and naps in the fragrance of my lotuses. Мой нос проникает сквозь эти стены и крадёт благоухание моих лотосов.
It's sensory - the music, the fragrance, the breeze, and the blue. Это на грани чувств - музыка, благоухание, легкий ветерок, и небо.
Balsamic fragrance heightens with notes of cedar. Чувствуется бальзамическое благоухание и переход к кедровым тонам.
Больше примеров...
Парфюмерии (примеров 4)
From the beginning, the company oriented its business towards the cosmetic and fragrance sectors. И с тех пор предприятие сосредоточило свой бизнес в секторах косметики и парфюмерии.
For thousands of years, perfume makers have used a single disparate, rancid note to counterbalance all of the other sweet and unctuous scents in a fragrance. На протяжении тысяч лет парфюмеры использовали особенный запах, отличающийся своей прогорклостью, он противостоял всем остальным сладким и елейным ароматам в парфюмерии.
With that production, in 2010 Puig reached a worldwide share of 7.6% of the fragrance business, whereas five years earlier its global share was 3.5%. Благодаря такому объёму производства в 2010 году была достигнута доля 7,6 % в мировом бизнесе парфюмерии, которая пятью годами раньше составляла 3,5 %, что равносильно 35 % мирового прироста производства за этот период.
No, that was my fragrance line. Нет, это было название для линейки парфюмерии.
Больше примеров...
Духи (примеров 9)
We have a client launching a new fragrance. Один из наших клиентов выпускает новые духи.
I want a TV show and a fragrance. Я хочу иметь ТВ шоу и выпустить духи.
What is that fragrance you're wearing, my dear? Дорогуша, а что это у тебя за духи?
In the 1940s the company started marketing the fragrance Agua Lavanda Puig, which became one of the flagship products of the company. В 1940-х годах компания начала продавать духи с запахом лаванды «Агуа лаванда Пуч», которые станут одним из её эмблематических продуктов.
She signed a licensing deal with the cosmetics company Elizabeth Arden, and in 2007, she released her own fragrance, "M." Она подписала лицензионное соглашение с косметической компанией Элизабет Арден и в 2007 году выпустила свои собственные духи под названием «M».
Больше примеров...
Духов (примеров 13)
In April 2006, Spears launched "Curious In Control" as a limited edition fragrance. В апреле 2006 Спирс запустила Curious: In Control в качестве ограниченного издания духов.
Late that night in the Church of Disco... Stanford invited everyone he knew... to a party to introduce a new fragrance... В тот вечер Стенфорд... пригласил нас в клуб... на презентацию духов...
These are the five atoms from which just about everything that you're going to smell in real life, from coffee to fragrance, are made of. Вот пять атомов, из которых состоит почти всё, что вы нюхаете в реальной жизни - от кофе до духов.
In 2011, she became the face of the fragrance Valentina by Valentino. В 2011 она стала лицом новых духов от Valentino Valentina.
She was also the face of the Calvin Klein fragrance IN2U. Она также была лицом духов Calvin Klein IN2U.
Больше примеров...