Listen. Let me tell you something, Fraga. |
Позвольте мне вам кое-что сказать, Фрага. |
That was how Fraga got me out of BOPE leadership. |
Так Фрага лишил меня места в БОПО. |
Mr. Fraga (Cuba) said that part of the reason that most primary-school teachers were women was that women were traditionally viewed as being more capable teachers. |
Г-н Фрага (Куба) говорит, что одна из причин того, что большинство учителей начальных школ - женщины, состоит в том, что женщины всегда считались более способными учителями. |
You guarantee, Fraga? |
Вы уверены в этом, Фрага? |
When the UHF technology began to be implemented in Spain, the Minister of Information and Tourism Manuel Fraga Iribarne decided that Televisión Española (TVE) would launch a second television channel, just like other European countries. |
Когда в Испании начала получать распространение технология вещания в ДМВ (дециметровом) диапазоне, министр информации и туризма Мануэль Фрага Ирибане решил, что по примеру других стран «Испанскому телевидению» TVE нужно запустить второй канал, который бы использовал эту технологию. |