Traditionally, the family shouldered the responsibility for older persons, who were regarded as the fountainhead of wisdom, experience and guidance, rather than as a burden. |
Традиционно обязанность ухаживать за пожилыми людьми, которые воспринимаются не как обуза, а как источник мудрости, опыта и добрых советов, лежит на семье. |
Can I borrow "The Fountainhead"? |
Могу ли я одолжить "Источник"? |
You saw the movie The Fountainhead. |
Ты смотрела фильм, "Источник". |
"The Fountainhead" is about so much more than architecture. |
"Источник" освещает гораздо больше вещей, чем просто архитектуру. |
And it's funny when you see people, you see companies all the time called Fountainhead or the Galt Group, and you see little evidence that Ayn Rand has heavily influenced people. |
Это странно, когда вы встречаетесь с людьми, вы всё время видите компании с названиями "Источник" или "Галт Гроуп", и вы видите знаки того, что Айн Рэнд сильно повлияла на людей. |