| When our bullets are useless, our bayonets are powerless as this fork! | Наши пули бесполезны, наши штыки бессильны как эта... вилка. |
| Well, it's on the table, a knife, a fork and a pan. | А на столе: нож, вилка и миска. |
| Binda toe-straps (acquired by Cinelli - 1958) Integral sloping fork crown (1950?) | Binda toe-straps (acquired by Cinelli - 1958) Интегральная наклонная вилка (1950?) |
| The small fork is for the salad. | Маленькая вилка для салата. |
| She had a fork. | У неё была вилка. |
| Look at that, Daria: a fork in the trail. | Посмотри, Дарья - развилка на пути. |
| This is the fork in your road, Lane. | Вот в чем развилка твоей дороги, Лейн. |
| or fork over two grand. | либо развилка на две большие. |
| March 15th - the most important fork of all. | Новый путь, который приводит нас к сегодняшнему дню, 15 марта... Это самая важная из всех развилка. |
| Right, fork, yes! SAT NAV INSTRUCTIONS IN JAPANESE | Так, развилка, да! |
| In June 2014, Google announced its own fork of OpenSSL dubbed BoringSSL. | В июле 2014 компания Google анонсировала собственный форк OpenSSL под названием BoringSSL. |
| After XFree86 seemed poised to fork, the Open Group relicensed X11R6.4 under the traditional license in September 1998. | После угроз сделать форк со стороны XFree86 The Open Group сменила условия распространения X11R6.4 обратно на традиционную лицензию в сентябре 1998 года. |
| A fork of BeanShell, BeanShell2, was created in May 2007 on the now-defunct Google Code Web site. | Форк BeanShell - BeanShell2, был создан в мае 2007 года на сайте Google Code. |
| On 20 June 2014, Google created another fork of OpenSSL called BoringSSL, and promised to exchange fixes with LibreSSL. | 20 июня 2014 компания Google создала ещё один форк OpenSSL под названием BoringSSL и объявила о намерении делиться патчами с проектом LibreSSL. |
| It was developed by Qt Software, a subsidiary of Nokia, and when they cancelled the Qt Extended project, as it was free software, the community created a fork of it, the Qt Extended Improved project, and continued building. | Qt Software закрыла проект Qt Extended, но, так как он был свободным, сообщество создало форк, названный Qt Extended Improved и продолжило разработку, создав новую домашнюю страницу. |
| Let's unveil the mistery: the fork function returns '0' to the son process and the son's pid to the father. | Откроем тайну: функция fork возвращает '0' в дочерний процесс и pid дочернего процесса в родительский. |
| o Process Events Connector (2.6.15) o reports fork, exec, id change, and exit events for all processes to user-space. | о Process Events Connector (2.6.15) o следит за такими событиями как fork, exec, смена id, exit для всех процессов. |
| The United States Board on Geographic Names settled on "West Fork River" as the stream's name in 1902. | Информационная система географических названий и Комиссия США по географическим названиям заявляют, что нынешнее название, West Fork River, река официально носит с 1902 года. |
| Powell County Museum and Arts Foundation., pp. 44 Secrets of Redgate website Montana portal Grant-Kohrs Ranch National Historic Site Montana State Prison Clark Fork Watershed Education Program Old Montana Prison Museums Powell County Chamber of Commerce | Официальный сайт правительства округа Пауэлл, штат Монтана Национальная ассоциация округов США Grant-Kohrs Ranch National Historic Site Montana State Prison Clark Fork Watershed Education Program Old Montana Prison Museums |
| It was originally named Three Forks, after the three small rivers that converge there: Missouri Flat Creek, Dry Fork, and the South Fork of the Palouse River. | Поселение получило название Три-Форкс ввиду того, что неподалёку от поселения сливались три небольших реки: Миссури-Флет-Крик (англ. Missouri Flat Creek), Драй-Форк (англ. Dry Fork) и южный приток реки Палус. |
| There's no way that net and fork's any good. | Быть не может, что сеть и трезубец хоть в чём-то хороши. |
| Why did people ever abandon net and fork? | Почему народ всегда забивает на сеть и трезубец? |
| Fork and net could beat sword and shield, no bother. | Трезубец и сеть могут побить меч и щит, делов-то. |
| And a new Guinea tribal fork. | И ново-гвинейский племенной трезубец? |
| Fork, fork, fork! | Трезубец, трезубец, трезубец! |
| The difference between our heights is the size of this fork. | Наша разница в росте размером примерно как вот эта вилочка. |
| Little fork on the outer left. | Вилочка - крайняя слева. |