| Unfortunately, all I have is this fork. | К сожалению, у меня есть только эта вилка. |
| We need the fork. | Нам нужна эта вилка. |
| She had a fork. | У неё была вилка. |
| Knife, fork, spoon | Нож, вилка, ложка |
| It is not a fork designed to grab three hors d'oeuvres at a time, which would be useful out in the lobby, I would say. | Это не вилка, спроектированная так, чтобы захватить три закуски за раз, хотя это было бы полезно там, в фойе, как мне кажется. |
| The most important fork of all. | Это самая важная из всех развилка. |
| There's a fork, stay to the right, it'll take you all the way in. | Там есть развилка, примите вправо, так и следуйте всю дорогу. |
| Every fork in the path seems to ask: which way to go? | Каждая развилка на пути как бы вопрошает: куда же пойти? |
| or fork over two grand. | либо развилка на две большие. |
| March 15th - the most important fork of all. | Новый путь, который приводит нас к сегодняшнему дню, 15 марта... Это самая важная из всех развилка. |
| There is an unofficial fork of Open Watcom V2 on GitHub. | Существует неофициальный форк Open Watcom V2 на GitHub. |
| JanusGraph is the fork of TitanDB graph database which is being developed since 2012. | JanusGraph - это форк графовой базы данных TitanDB, разрабатываемой с 2012 года. |
| Per yvind Karlsen maintains a fork of urpmi at Rosa Linux, backporting fixes and improvements from Thierry Vignaud work, but this is not the version used by Mandriva Business Server (which is based on Mageia). | Рёг yvind Karlsen разрабатывает форк urpmi для Rosa Linux с исправлениями и улучшениями на базе разработках Тьерри Вигнауда, но данная версия не используется в Mandriva Business Server, которая основывается на Mageia. |
| Now, D.B. stopped at the station in American Fork, gassed up once early that day and then came back later that same night and gassed up again. | Ди Би останавливается на заправке в Америкэн Форк заправляется в этот день один раз утром, потом возвращается и тем же вечером заправляется снова. |
| William "nenolod" Pitcock decided to fork Beep Media Player after the original development team announced that they were stopping development in order to create a next-generation version called BMPx. | Уильям Питкок решил сделать форк после того, как команда разработчиков объявила о завершении разработки, чтобы приступить к разработке нового поколения плеера - ВМРх. |
| Let's unveil the mistery: the fork function returns '0' to the son process and the son's pid to the father. | Откроем тайну: функция fork возвращает '0' в дочерний процесс и pid дочернего процесса в родительский. |
| On Unix, Unix-like and other POSIX-compliant operating systems, popular system calls are open, read, write, close, wait, exec, fork, exit, and kill. | В Unix, Unix-like и других POSIX-совместимых операционных системах популярными системными вызовами являются: open, read, write, close, wait, exec, fork, exit и kill. |
| The United States Board on Geographic Names settled on "West Fork River" as the stream's name in 1902. | Информационная система географических названий и Комиссия США по географическим названиям заявляют, что нынешнее название, West Fork River, река официально носит с 1902 года. |
| American Fork is a city in north-central Utah County, Utah, United States, at the foot of Mount Timpanogos in the Wasatch Range, north of Utah Lake. | Американ-Форк (англ. American Fork) - город в округе Юта, штат Юта, США, у подножия горы Тимпаногос к северу от озера Юта. |
| Powell County Museum and Arts Foundation., pp. 44 Secrets of Redgate website Montana portal Grant-Kohrs Ranch National Historic Site Montana State Prison Clark Fork Watershed Education Program Old Montana Prison Museums Powell County Chamber of Commerce | Официальный сайт правительства округа Пауэлл, штат Монтана Национальная ассоциация округов США Grant-Kohrs Ranch National Historic Site Montana State Prison Clark Fork Watershed Education Program Old Montana Prison Museums |
| There's no way that net and fork's any good. | Быть не может, что сеть и трезубец хоть в чём-то хороши. |
| Why did people ever abandon net and fork? | Почему народ всегда забивает на сеть и трезубец? |
| Fork and net could beat sword and shield, no bother. | Трезубец и сеть могут побить меч и щит, делов-то. |
| An axe would beat a net and fork. | Топор бьёт сеть и трезубец. |
| Fork, fork, fork! | Трезубец, трезубец, трезубец! |
| The difference between our heights is the size of this fork. | Наша разница в росте размером примерно как вот эта вилочка. |
| Little fork on the outer left. | Вилочка - крайняя слева. |