| Had this fork been real silver... my hand would have burst into flames upon its slightest touch. | Будь эта вилка из настоящего серебра, рука вспыхнула бы, прикоснись я к ней. |
| You've got to have a true metal fork. | Тебе нужна настоящая металлическая вилка. |
| The small fork is for the salad. | Маленькая вилка для салата. |
| You see, this is your fork. | Видишь, это вилка. |
| It was a disposable plastic fork that broke the camel's back and now I feel it is my duty to stop holding back and get real honest with you, Will Schuester. | Та пластиковая вилка переполнила чашу моего терпения, и думаю, настало время перестать уклоняться от честного разговора, Уилл Шустер. |
| This is the fork in your road, Lane. | Вот в чем развилка твоей дороги, Лейн. |
| Every fork in the path seems to ask: which way to go? | Каждая развилка на пути как бы вопрошает: куда же пойти? |
| This is the fork, right? | А вот и развилка. |
| or fork over two grand. | либо развилка на две большие. |
| Right, fork, yes! SAT NAV INSTRUCTIONS IN JAPANESE | Так, развилка, да! |
| There is an unofficial fork of Open Watcom V2 on GitHub. | Существует неофициальный форк Open Watcom V2 на GitHub. |
| JanusGraph is the fork of TitanDB graph database which is being developed since 2012. | JanusGraph - это форк графовой базы данных TitanDB, разрабатываемой с 2012 года. |
| Like Pale Moon, Basilisk is a fork of Firefox with substantial divergence. | Как и Pale Moon, Basilisk это форк Firefox с некоторыми изменениями. |
| Well, rode up to the Wharton boys area, there with a north fork tracker The Canadian. | Ну, поскакали к Уортонам, это там неподалеку от места, где Норт Форк впадает в Кэнэдиен. |
| A fork, util-linux-ng-with ng meaning "next generation"-was created when development stalled, but as of January 2011 has been renamed back to util-linux, and is the official version of the package. | Когда его развитие застопорилось, был создан форк, util-linux-ng (где ng означает «next generation»), но на июль 2011 года он был переименован обратно в util-linux и является официальной версией пакета. |
| For example, glibc implements functions such as fork within libc.so, but before NPTL was merged into glibc it constituted a separate library with its own linker flag argument. | Например, glibc реализует функции такие как fork() внутри libc.so, но перед тем, как NPTL объединится с glibc, она создаёт отдельную библиотеку со своим собственным флагом линковщика. |
| o Process Events Connector (2.6.15) o reports fork, exec, id change, and exit events for all processes to user-space. | о Process Events Connector (2.6.15) o следит за такими событиями как fork, exec, смена id, exit для всех процессов. |
| On Unix, Unix-like and other POSIX-compliant operating systems, popular system calls are open, read, write, close, wait, exec, fork, exit, and kill. | В Unix, Unix-like и других POSIX-совместимых операционных системах популярными системными вызовами являются: open, read, write, close, wait, exec, fork, exit и kill. |
| fork() cannot allocate sufficient memory to copy the parent's page tables and allocate a task structure for the child. | fork не может выделить достаточно памяти для копирования таблиц страниц родителя и для выделения структуры описания процесса-потомка. |
| It was originally named Three Forks, after the three small rivers that converge there: Missouri Flat Creek, Dry Fork, and the South Fork of the Palouse River. | Поселение получило название Три-Форкс ввиду того, что неподалёку от поселения сливались три небольших реки: Миссури-Флет-Крик (англ. Missouri Flat Creek), Драй-Форк (англ. Dry Fork) и южный приток реки Палус. |
| There's no way that net and fork's any good. | Быть не может, что сеть и трезубец хоть в чём-то хороши. |
| Why did people ever abandon net and fork? | Почему народ всегда забивает на сеть и трезубец? |
| Fork and net could beat sword and shield, no bother. | Трезубец и сеть могут побить меч и щит, делов-то. |
| An axe would beat a net and fork. | Топор бьёт сеть и трезубец. |
| Fork, fork, fork! | Трезубец, трезубец, трезубец! |
| The difference between our heights is the size of this fork. | Наша разница в росте размером примерно как вот эта вилочка. |
| Little fork on the outer left. | Вилочка - крайняя слева. |