| Today, a magic fork in the belly. | Сегодня, волшебная вилка в животе. |
| This fork is ice cold. | Вилка холодная, как лёд. Нет, нет. |
| It's not a fork, either. | И это не вилка. |
| Your fork or spoon has fallen to the floor? That's not a big problem. | К каждому салату или кушанью подается ложка или вилка, не следует набирать кушанье своими ложкой или вилкой. |
| Restaurant "Golden Fork" - there is a small site with a tiny fountain, styled as an old European town square. | Ресторан "Золотая вилка" предлагает европейскую кухню с включением большого количества французских блюд. |
| Look at that, Daria: a fork in the trail. | Посмотри, Дарья - развилка на пути. |
| This is the fork in your road, Lane. | Вот в чем развилка твоей дороги, Лейн. |
| There's a fork, stay to the right, it'll take you all the way in. | Там есть развилка, примите вправо, так и следуйте всю дорогу. |
| or fork over two grand. | либо развилка на две большие. |
| Right, fork, yes! SAT NAV INSTRUCTIONS IN JAPANESE | Так, развилка, да! |
| A community-driven fork, KompoZer, maintains Nvu codebase and fixes bugs until a successor to Nvu is released. | Управляемый сообществом форк, KompoZer, поддерживает кодовую базу Nvu и исправляет ошибки, пока не будет выпущен преемник Nvu. |
| On 20 June 2014, Google created another fork of OpenSSL called BoringSSL, and promised to exchange fixes with LibreSSL. | 20 июня 2014 компания Google создала ещё один форк OpenSSL под названием BoringSSL и объявила о намерении делиться патчами с проектом LibreSSL. |
| The following versions of PBS are currently available: OpenPBS - original open source version released by MRJ in 1998 (not actively developed) TORQUE - a fork of OpenPBS that is maintained by Adaptive Computing Enterprises, Inc. (formerly Cluster Resources, Inc.) | Существует несколько версий PBS: OpenPBS - изначальная версия с открытым исходным кодом, выпущенная MRJ в 1998 году (не развивается) TORQUE - ответвление (форк) от OpenPBS, разрабатываемое Adaptive Computing Enterprises, Inc. (ранее Cluster Resources, Inc.) |
| That's on Highway 2, near Lewis Fork. | Это на шоссе номер 2, недалеко от Льюис Форк. |
| Springville, Spanish Fork, what? | Спрингвиль, Спениш Форк, что? |
| On Unix, Unix-like and other POSIX-compliant operating systems, popular system calls are open, read, write, close, wait, exec, fork, exit, and kill. | В Unix, Unix-like и других POSIX-совместимых операционных системах популярными системными вызовами являются: open, read, write, close, wait, exec, fork, exit и kill. |
| At line (07) we call the fork function which will return zero to the program executed in the son process and the pid of the son process to the father; the test is at line (08). | В строке (07) мы вызываем функцию fork, которая возвратит нуль в программу, выполняющуюся в дочернем процессе, и pid дочернего процесса в родительском; проверка производится в строке (08). |
| On March 15, 2010, ZeniMax Online Studios announced that it will be using the Fork Particle SDK to create the particle effects in its unannounced upcoming massively multiplayer game. | 15 марта 2010 ZeniMax Online Studios сообщила, что будет использовать Fork Particle SDK для создания эффектов частиц в своей неанонсированной игре. |
| Powell County Museum and Arts Foundation., pp. 44 Secrets of Redgate website Montana portal Grant-Kohrs Ranch National Historic Site Montana State Prison Clark Fork Watershed Education Program Old Montana Prison Museums Powell County Chamber of Commerce | Официальный сайт правительства округа Пауэлл, штат Монтана Национальная ассоциация округов США Grant-Kohrs Ranch National Historic Site Montana State Prison Clark Fork Watershed Education Program Old Montana Prison Museums |
| It was originally named Three Forks, after the three small rivers that converge there: Missouri Flat Creek, Dry Fork, and the South Fork of the Palouse River. | Поселение получило название Три-Форкс ввиду того, что неподалёку от поселения сливались три небольших реки: Миссури-Флет-Крик (англ. Missouri Flat Creek), Драй-Форк (англ. Dry Fork) и южный приток реки Палус. |
| Why did people ever abandon net and fork? | Почему народ всегда забивает на сеть и трезубец? |
| Fork and net could beat sword and shield, no bother. | Трезубец и сеть могут побить меч и щит, делов-то. |
| An axe would beat a net and fork. | Топор бьёт сеть и трезубец. |
| And a new Guinea tribal fork. | И ново-гвинейский племенной трезубец? |
| Fork, fork, fork! | Трезубец, трезубец, трезубец! |
| The difference between our heights is the size of this fork. | Наша разница в росте размером примерно как вот эта вилочка. |
| Little fork on the outer left. | Вилочка - крайняя слева. |