| The first part of this example inserts a space between the "Forename" and "Surname" fields in a document, and the second part inserts text based on the contents of a field. | Первая часть данного примера вставляет пробел между полями "Имя" и "Фамилия" в документ, а вторая часть вставляет текст, основанный на содержимом поля. |
| Forename(s):. | Имя (имена): |
| The right to preservation of personality is infringed if at the time of adoption the adoptive parents change the child's forename | Украинское законодательство требует четкого определения статуса ребенка и уважения его права получить имя при рождении. |
| At the request of the adoptive parents the child's forename may also be changed. | По желанию усыновителя может быть также изменено и имя усыновляемого ребенка. |
| Each witness shall, at the request of the President, state his name, forenames, age, occupation and domicile or place of residence. | З. Каждый свидетель по просьбе Председателя называет свою фамилию, имя, возраст, профессию и постоянный адрес или место проживания. |