I also feel the same sense of foreboding with respect to the precarious situation in Burundi, which is closely linked to the conflict in the Democratic Republic of the Congo. |
Я также испытываю аналогичное предчувствие в отношении неустойчивого положения в Бурунди, что тесно связано с конфликтом в Демократической Республике Конго. |
Lapidus is flying along and he has a strong sense of foreboding. |
Лапидус летает давно, и у него дурное предчувствие. |
I left for Marseilles later, I recalled having felt a sort of... foreboding. |
В тот же вечер я сел на марсельский поезд и лишь много времени спустя вспомнил, что меня кольнуло тогда дурное предчувствие. |
And as much excitement as there is in the arena there's a sense of foreboding as well. |
И при всем радостном оживлении в зале нас не покидает мрачное предчувствие. |
We come instead to a city behind barricades, a people traumatized and bewildered, a mood of foreboding and uncertainty on the streets and in these corridors. |
На этот раз мы увидели забаррикадированные улицы, ошеломленных и потрясенных людей и царящее в городе и в этих залах чувство неуверенности и предчувствие беды. |