| When I saw the forceps, I couldn't believe they was going inside me. | Когда я увидела те щипцы, поверить не могла, что они окажутся внутри меня. |
| They had to use forceps to get you out! | Они должны были использовать щипцы, чтобы достать тебя. |
| I know you prefer to say "pick-ups" instead of "forceps." | Ты говоришь "захват" вместо "щипцы". |
| But let's prepare for forceps. | Но давайте подготовим щипцы. |
| I'm going to need forceps again! | Мне опять понадобятся щипцы! |
| Susan, can you hand me those forceps from the boiling water over there? | Сьюзан, передайте пинцет из кипящей воды. |
| Your forceps were macerating the tissue. | Ваш пинцет портит шов. |
| Forceps and right angle. | Пинцет и правый угол. |
| Forceps, Mr. Palmer. | Пинцет, мистер Палмер. |
| Alligator nasal forceps, serrated jaws 5 1/2 | Носовой многозубчатый пинцет с двойным зажимом (5 (1/2) дюйма) |
| Get the ring forceps, counterclockwise, 12, 9, 6, 3. | Зажим против часовой стрелки, 12, 9, 6, 3. |
| I need forceps, now. | Мне нужен зажим, немедленно. |
| Grab a Kelly, forceps, and some 3-0 prolene. | Возьми зажим Келли, щипцы и пролен 3-0. |
| Okay, you got a clamp or forceps? | У тебя есть зажим или фиксатор? |
| Duval forceps, please. | Зажим Дюваля, пожалуйста. |
| Lastly, the child left to the forceps. | Наконец, ребенка извлекли с помощью щипцов. |
| Finally the baby was delivered with forceps. | Наконец, ребенка извлекли с помощью щипцов. |
| I'm going to deliver the baby using forceps and you just need to stay as still as you can until we tell you push. | Я буду вытаскивать ребёнка с помощью щипцов, а вы должны лежать неподвижно, пока мы не скажем тужиться. |