When President Cleveland married Frances Folsom, Rose left the White House and began a career in education. | Когда президент Кливленд женился на Френсис Фолсом, Роуз подала в отставку и начала карьеру в сфере образования. |
A fact that Hanley Folsom could be made acutely aware of. | И Хэнли Фолсом, наверное, заинтересуется этим фактом. |
I see you made it to Folsom, after all. | Вижу, ты все-таки выбрался на Фолсом. |
I need you on top of Folsom Foods. | Мне нужно, чтобы ты занялся Фолсом Фудс. |
I know that, but you came to me once to take it easy on you with Folsom Foods - | Я знаю, но однажды ты попросила быть с тобой помягче в деле с "Фолсом фудс"... |
He did a dime in Folsom for drugrafficking. | Отсидел десятку в Фолсоме за контрабанду наркотиков. |
You served 18 months in Folsom. | Вы отсидели 18 месяцев в Фолсоме. |
The organization is headquartered in Scottsdale, Arizona, with offices in New York, Washington, D.C., Lawrenceville, Georgia, Leawood, Kansas, Folsom, California, and Denver, Colorado, United States of America; Mexico City; New Delhi; and Vienna. | Штаб-квартира организации располагается в Скотсдейле, Аризона, и ее отделения имеются в Нью-Йорке, Вашингтон, О.К., Лоренсевилле, Джорджия, Ливуде, Канзас, Фолсоме, Калифорния, и Денвере, Колорадо (Соединенные Штаты Америки); в Мехико, Нью-Дели и Вене. |
I know a couple Vatos in Folsom that would love to holler at you. | Знаю я пару Вато в Фолсоме они с радостью с тобой поговорят. |
But how could I have hijacked a plane in Portland on November 24 when I was in Folsom finishing up a 30-day drunk and disorderly? | Но как я мог захватить самолёт в Портленде 24 ноября досиживая 30 суток в Фолсоме за хулиганство в нетрезвом виде? |
And Hanley Folsom's brother-in-law runs the plant. | И зять Хэнли Фолсома руководит заводом. |
Check the clothing records at Quentin and Folsom. | Проверь опись одежды у Квентина и Фолсома. |
I'm going back through discovery to see if I can find a door into Folsom's personal correspondence. | Я просматриваю бумаги о предоставлении сведений суду, пытаюсь найти способ добраться до личной корреспонденции Фолсома. |
He's fresh out of Folsom serving 12 years and 7 weeks for robbing - what did it say? | Он только освободился из Фолсома, проведя там 12 лет с 7 недель за кражу, что там говорится? |
Why do you think I brought us in on Folsom? | Почему я втянула нас в дело Фолсома? |
Mr. Folsom gave us consent to search the property. | Мистер Фолсон дал согласие на обыск имущества. |
I turn 18 next month, so... they're moving me to Folsom Prison. | В следующем месяце мне исполнится 18, так что... меня переведут в тюрьму Фолсон. |
And what is your position at Folsom Foods? | И кем вы работали в Фолсон Фудс? |
Seen consorting with known criminals, and he was looking at a full 20-year bit in folsom. | Его видели с известными преступниками, и ему грозил 20-летний срок в тюрьме Фолсон. |