| I got an interesting fax from the warden at folsom this morning. | Сегодня утром я получила интересный факс от охранника из Фолсом. |
| Because according to the people at folsom, you haven't had a visitor or even a phone call in over a year. | Потому что, согласно данным из Фолсом, у вас не было посетителей и даже звонков, больше года. |
| You might not be as popular with the people at folsom as you think you are. | Вероятно, вы не настолько популярны в Фолсом, как считаете. |
| It's Folsom Foods versus our client. | Это дело Фолсом Фудс против нашего клиента. |
| A fact that Hanley Folsom could be made acutely aware of. | И Хэнли Фолсом, наверное, заинтересуется этим фактом. |
| I hear they're getting HBO in Folsom. | Слышал, в Фолсоме показывают канал НВО. |
| The organization is headquartered in Scottsdale, Arizona, with offices in New York, Washington, D.C., Lawrenceville, Georgia, Leawood, Kansas, Folsom, California, and Denver, Colorado, United States of America; Mexico City; New Delhi; and Vienna. | Штаб-квартира организации располагается в Скотсдейле, Аризона, и ее отделения имеются в Нью-Йорке, Вашингтон, О.К., Лоренсевилле, Джорджия, Ливуде, Канзас, Фолсоме, Калифорния, и Денвере, Колорадо (Соединенные Штаты Америки); в Мехико, Нью-Дели и Вене. |
| Seven years in Folsom. | 7 лет в Фолсоме. |
| Five years ago, before I went to Folsom, I gave Re-Kon the money to start his label, $30,000. | 5 лет назад, до того, как я чалился в Фолсоме, я дал Ри-Кону деньги для раскрутки лейбла. |
| I know a couple Vatos in Folsom that would love to holler at you. | Знаю я пару Вато в Фолсоме они с радостью с тобой поговорят. |
| And Hanley Folsom's brother-in-law runs the plant. | И зять Хэнли Фолсома руководит заводом. |
| Check the clothing records at Quentin and Folsom. | Проверь опись одежды у Квентина и Фолсома. |
| I'm deposing Hanley Folsom in 36 hours, and I need to know more about him than his mistress does before he gets here. | Через 36 часов я допрашиваю Хэнли Фолсома, и до его прихода я должна знать о нем больше, чем его любовница. |
| A longtime close friend of Oscar Folsom, Grover Cleveland, met his future wife shortly after she was born and he was 27 years old. | Давний близкий друг Оскара Фолсома, Гровер Кливленд, в возрасте 27 лет, повстречал её вскоре после рождения. |
| I'm going back through discovery to see if I can find a door into Folsom's personal correspondence. | Я просматриваю бумаги о предоставлении сведений суду, пытаюсь найти способ добраться до личной корреспонденции Фолсома. |
| Mr. Folsom gave us consent to search the property. | Мистер Фолсон дал согласие на обыск имущества. |
| I turn 18 next month, so... they're moving me to Folsom Prison. | В следующем месяце мне исполнится 18, так что... меня переведут в тюрьму Фолсон. |
| And what is your position at Folsom Foods? | И кем вы работали в Фолсон Фудс? |
| Seen consorting with known criminals, and he was looking at a full 20-year bit in folsom. | Его видели с известными преступниками, и ему грозил 20-летний срок в тюрьме Фолсон. |