| Because according to the people at folsom, you haven't had a visitor or even a phone call in over a year. | Потому что, согласно данным из Фолсом, у вас не было посетителей и даже звонков, больше года. |
| Theresa Folsom, 24, she's a publicist for a publishing house. | Тереза Фолсом, 24 года, она публицист в издательстве. |
| This is Arlene Folsom, she's the School Director. | Кристина, это - Арлин Фолсом. Она - директор школы. |
| If I move in do I get to keep Johnny Cash at Folsom Prison? | Если я сюда перееду, мне достанется альбом Джонни Кэша "Тюрьма Фолсом"? |
| The Paleo-Indians who lived in Texas between 9200 - 6000 BC may have links to Clovis and Folsom cultures; these nomadic people hunted mammoths and bison latifrons using atlatls. | В 9200 - 6000 до н. э. в Техасе жили палеоиндейцы, которые, возможно, имели отношение к культуре Кловис и традиции Фолсом, эти кочевники охотились на мамонтов и бизонов, используя атлатль. |
| He did a dime in Folsom for drugrafficking. | Отсидел десятку в Фолсоме за контрабанду наркотиков. |
| I hear they're getting HBO in Folsom. | Слышал, в Фолсоме показывают канал НВО. |
| Hejust did seven years in Folsom for kidnapping and bank robbery. | Он недавно отсидел семь лет в Фолсоме за похищение и ограбление банка. |
| He was Folsom for five years. | Пять лет сидел в Фолсоме. |
| I know a couple Vatos in Folsom that would love to holler at you. | Знаю я пару Вато в Фолсоме они с радостью с тобой поговорят. |
| And Hanley Folsom's brother-in-law runs the plant. | И зять Хэнли Фолсома руководит заводом. |
| Check the clothing records at Quentin and Folsom. | Проверь опись одежды у Квентина и Фолсома. |
| I'm going back through discovery to see if I can find a door into Folsom's personal correspondence. | Я просматриваю бумаги о предоставлении сведений суду, пытаюсь найти способ добраться до личной корреспонденции Фолсома. |
| He's fresh out of Folsom serving 12 years and 7 weeks for robbing - what did it say? | Он только освободился из Фолсома, проведя там 12 лет с 7 недель за кражу, что там говорится? |
| Why do you think I brought us in on Folsom? | Почему я втянула нас в дело Фолсома? |
| Mr. Folsom gave us consent to search the property. | Мистер Фолсон дал согласие на обыск имущества. |
| I turn 18 next month, so... they're moving me to Folsom Prison. | В следующем месяце мне исполнится 18, так что... меня переведут в тюрьму Фолсон. |
| And what is your position at Folsom Foods? | И кем вы работали в Фолсон Фудс? |
| Seen consorting with known criminals, and he was looking at a full 20-year bit in folsom. | Его видели с известными преступниками, и ему грозил 20-летний срок в тюрьме Фолсон. |