I want you to settle Folsom Foods. | Я хочу, чтобы вы пошли на мировую с Фолсом Фудс. |
I need to do the interview and paperwork... for your transfer to Folsom. | Я должна взять у вас показания и оформить документы для вашего перевода в Фолсом. |
What do you think Hanley Folsom's personal opinion is on hiring women? | Как, по-твоему, Хэнли Фолсом относится к принятию на работу женщин? |
On January 18, 2018, it was announced that the film would be written by Stephany Folsom, replacing the original writers, Rashida Jones and Will McCormack, who withdrew from the project in November 2017. | 18 января 2018 года было объявлено, что сценарий к мультфильму будет написан Стефани Фолсом, заменив оригинальных писателей, Рашида Джонса и Уилла Маккормака, которые вышли из проекта в ноябре 2017 года из-за «философских отличий». |
Reviews of every executive promoted at Folsom Foods for the past five years. | Просматриваю данные Фолсом Фудс о повышениях за последние 5 лет. |
I hear they're getting HBO in Folsom. | Слышал, в Фолсоме показывают канал НВО. |
The organization is headquartered in Scottsdale, Arizona, with offices in New York, Washington, D.C., Lawrenceville, Georgia, Leawood, Kansas, Folsom, California, and Denver, Colorado, United States of America; Mexico City; New Delhi; and Vienna. | Штаб-квартира организации располагается в Скотсдейле, Аризона, и ее отделения имеются в Нью-Йорке, Вашингтон, О.К., Лоренсевилле, Джорджия, Ливуде, Канзас, Фолсоме, Калифорния, и Денвере, Колорадо (Соединенные Штаты Америки); в Мехико, Нью-Дели и Вене. |
Seven years in Folsom. | 7 лет в Фолсоме. |
I know a couple Vatos in Folsom that would love to holler at you. | Знаю я пару Вато в Фолсоме они с радостью с тобой поговорят. |
But how could I have hijacked a plane in Portland on November 24 when I was in Folsom finishing up a 30-day drunk and disorderly? | Но как я мог захватить самолёт в Портленде 24 ноября досиживая 30 суток в Фолсоме за хулиганство в нетрезвом виде? |
Check the clothing records at Quentin and Folsom. | Проверь опись одежды у Квентина и Фолсома. |
He did time at Folsom Prison with the driver who was killed in the car crash. | Он сидел в тюрьме Фолсома вместе с водителем, который погиб в аварии. |
I'm deposing Hanley Folsom in 36 hours, and I need to know more about him than his mistress does before he gets here. | Через 36 часов я допрашиваю Хэнли Фолсома, и до его прихода я должна знать о нем больше, чем его любовница. |
A longtime close friend of Oscar Folsom, Grover Cleveland, met his future wife shortly after she was born and he was 27 years old. | Давний близкий друг Оскара Фолсома, Гровер Кливленд, в возрасте 27 лет, повстречал её вскоре после рождения. |
He's fresh out of Folsom serving 12 years and 7 weeks for robbing - what did it say? | Он только освободился из Фолсома, проведя там 12 лет с 7 недель за кражу, что там говорится? |
Mr. Folsom gave us consent to search the property. | Мистер Фолсон дал согласие на обыск имущества. |
I turn 18 next month, so... they're moving me to Folsom Prison. | В следующем месяце мне исполнится 18, так что... меня переведут в тюрьму Фолсон. |
And what is your position at Folsom Foods? | И кем вы работали в Фолсон Фудс? |
Seen consorting with known criminals, and he was looking at a full 20-year bit in folsom. | Его видели с известными преступниками, и ему грозил 20-летний срок в тюрьме Фолсон. |