| No, ma'am, the foliage is far too dense for that. | Нет, мэм, для этого здесь слишком плотная листва. |
| Sculptural foliage similar to olive or laurel leaves wrapped around the posts. | Скульптурная листва похожа на оливковые или лавровые листья завернутые вокруг должностей. |
| I can't wait to see what noble branches lie in the Simpson family foliage. | Прямо не терпится увидеть, что за благородные ветви скрывает листва семьи Симпсон. |
| It is a single-tree estimate for the lack of foliage, responds to many stress factors and is easily assessable over large areas. | Подсчет деревьев, у которых полностью отсутствует листва, позволяет оценить многие факторы стресса и, кроме того, его проведение легко осуществимо на больших территориях. |
| Compared to Crataegus monogyna, C. rhipidophylla has larger flowers, larger and more colourful fruits, and more decorative foliage. | По сравнению с Crataegus monogyna, у C. rhipidophylla более крупные цветы, плоды и более декоративную листва. |