| Today the fog is as thick as pea soup. | Сегодня туман густой как гороховый суп. |
| This fog that's trapping people in town... | Этот туман, мешающий людям выбраться из города... |
| Fog, snow or heavy rain [...] | Туман, снег или сильный дождь [...] |
| Instead, again, it is as if we are all sitting together in a theater, but we can only see amidst the fog the people immediately around us. | Нет, тут опять выходит, что мы все как будто сидим рядами, но сквозь туман видим только непосредственных соседей. |
| Fog of war, Johnny. | Туман войны, Джонни. |
| In 2000, he founded Fog Creek Software and created the Joel on Software blog. | В 2000 году он основал Fog Creek Software и создал блог «Джоэл о программном обеспечении». |
| Providing more information by means of the Admiralty Lists of Lights and Fog Signals, Pilot Book data. | Повышенная информативность за счет использования данных из дополнительных источников - Admiralty Lists of Lights and Fog Signals, Pilot Book. |
| In combination with climatic conditions this often caused a characteristic smog, and London became known for its typical "London Fog", also known as "Pea Soupers". | В сочетании с климатическими условиями из-за этого часто возникает характерный смог, и Лондон часто называли «London Fog» или «Pea Soupers». |
| Bollywood produced the first musical-slasher hybrid with Kucch To Hai (2003), as well as the more straightforward Dhund: The Fog (2003). | Болливуд выпустил первый гибрид слэшера с музыкальным фильмом «Скажи что-нибудь» (2003), а также «Dhund: The Fog» (2003). |
| Tollef Fog Heen reported about a new multi-arch proposal aiming at supporting the AMD64 architecture. | Толлеф Фог Хеен (Tollef Fog Heen) сообщил о новом предложении по совмещению архитектур, целью которого является поддержка архитектуры AMD64. |
| Fog said the episode also further expanded its characters, by showing Leslie is not a complete pushover and Tom is a kind person. | Фог отметил что серия еще более раскрыла персонажей, показав что Лэсли не полная тряпка а Том добрый человек. |
| It turns out, it's all the stuff she stole from Rebecca Fog. | Выяснилось, что именно это она украла у Ребекки Фог. |
| At the old firm, we had London Fog raincoats. | В предыдущем агентстве у нас были плащи "Лондон фог". |
| Is Fog her real name? | Фог - ее настоящая фамилия? |
| Adam began his major junior hockey career with the St. John's Fog Devils of the Quebec Major Junior Hockey League (QMJHL). | Адам начал свою карьеру в молодёжной команде «Сент-Джонс Фог Девилз» в Главной юниорской хоккейной лиге Квебека. |