Английский - русский
Перевод слова Fitzroy

Перевод fitzroy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фицрой (примеров 27)
They had one son Charles FitzRoy, 2nd Duke of Grafton. Их сыном был Чарльз ФицРой, 2-й герцог Графтон.
They may now barrack for the Saints, but all they see is Fitzroy. Они могут сейчас петь кричалки за Святош, но все, что они видят - Фицрой.
They had three children: Lady Georgiana FitzRoy (8 May 1757 - 18 January 1799), who married John Smyth (12 February 1748 - 12 February 1811) on 4 June 1778. Они имели трёх детей: Леди Джорджиана ФицРой (8 мая 1757 - 18 января 1799), вышла замуж за Джона Смита (12 февраля 1748-12 февраля 1811) 4 июня 1778.
He assigned the new species to the subgenus Uranganops of the genus Galeolamna, and gave it the specific epithet fitzroyensis because the type specimen, a 1.2-m-long female, was collected from Connor's Creek in the Fitzroy River estuary. Он отнес новый вид к подроду Uranganops рода Galeolamna, и дал ему название fitzroyensis на основании того, что описываемым образцом была самка длиной 1,2 м, пойманная в бухте Коннора, расположенной в устье реки Фицрой.
In late January or early February 1844, a month after taking up his post, incoming Governor Robert FitzRoy visited Wellington and Nelson in a bid to quell the hostility between Māori and British, particularly in the wake of the Wairau Affray. К конце января или в начале февраля 1844 года новый новозеландский губернатор Роберт Фицрой, через месяц после вступления в должность, посетил города Веллингтон и Нельсон, чтобы попытаться уладить инцидент между поселенцами и маори.
Больше примеров...
Фицрой (примеров 27)
They had one son Charles FitzRoy, 2nd Duke of Grafton. Их сыном был Чарльз ФицРой, 2-й герцог Графтон.
Mr. Lennox Fitzroy Ballah obtained 129 votes, and was elected to serve the remainder of the term of the late Judge Laing. Г-н Леннокс Фицрой Балла получил 129 голосов и был избран на оставшийся срок полномочий покойного судьи Лейга.
George Henry FitzRoy, 4th Duke of Grafton (1760-1844) General Lord Charles FitzRoy (14 July 1764 - 20 December 1829), who married, firstly, Frances Mundy (1773 - 9 August 1797) on 20 June 1795, and had one son. Джордж Генри ФицРой, 4-й герцог Графтон (1760-1844) Генерал Лорд Чарльз ФицРой (14 июля 1764 - 20 декабря 1829), женился в первый раз на Франциске Манди (1773 - 9 августа 1797) 20 июня 1795 и имел одного сына.
He will be known for the present as henry fitzroy. Его имя будет Генрих Фицрой.
But he's a Fitzroy tragic. Но он с ума сходит по команде Фицрой.
Больше примеров...
Фицроя (примеров 16)
The street was named after Henry FitzRoy, 1st Duke of Grafton, the illegitimate son of Charles II of England who owned land in the area. Улица была названа в честь Генри Фицроя, 1-го герцога Графтона, незаконнорождённого сына английского короля Карла II, который владел землей в этом районе.
The President drew attention of delegations to the Special Meeting to be held on 2 September 2003 for the purposes of filling the vacancy that had occurred in the Tribunal owing to the passing away of Judge Lennox Fitzroy Ballah. Председатель обратил внимание делегаций на то, что 2 сентября 2003 года будет проведено специальное совещание для целей заполнения вакансии, образовавшейся в Трибунале вследствие кончины судьи Леннокса Фицроя Баллы.
He expressed his regret at the passing away of Ambassador Lennox Fitzroy Ballah of Trinidad and Tobago, a judge at the International Tribunal for the Law of the Sea and a diplomat with a life-long dedication to the codification of the law of the sea. Он выразил сожаление по поводу кончины посла Леннокса Фицроя Баллы (Тринидад и Тобаго), судьи Международного трибунала по морскому праву и дипломата, посвятившего всю свою жизнь кодификации морского права.
The President expressed his regret at the passing away of Judge Lennox Fitzroy Ballah and extended his condolences to his family and friends and to the Government of Trinidad and Tobago. Председатель выразил сожаление в связи с кончиной судьи Леннокса Фицроя Баллы и выразил свои соболезнования семье и близким покойного и правительству Тринидада и Тобаго.
It was named for Augustus FitzRoy, 3rd Duke of Grafton, who had been a supporter of American causes in Parliament, and who was serving as British Prime Minister at the time. Назван в честь Августа Фицроя, З-го герцога Графтона, сторонника американской политической линии в Парламенте, он был Британским премьер-министром в тот момент.
Больше примеров...
Фитсрой (примеров 6)
Mr. Timberlake, Mr. Fitzroy most politely wants you to be home this afternoon. Мистер Фитсрой просит вас быть дома сегодня вечером.
And Mr. Fitzroy said that he'll be at your house between 5 and 5:30. И мистер Фитсрой будет у вас дома между 5 и 5:30.
Mr. Fitzroy is in the drawing room. Мистер Фитсрой в холле.
Good night, Mr. Fitzroy. Доброй ночи, мистер Фитсрой.
How's that? - I appreciate your offer, Mr. Fitzroy. Я ценю ваше предложение, мистер Фитсрой.
Больше примеров...
Фитцроя (примеров 2)
FitzRoy's maps opened the doors to thousands of settlers. Карты Фитцроя открыли двери для тысяч переселенцев.
First of all, it is with great regret that I inform you of the death, on 29 March 2003, of our esteemed colleague and friend Judge Lennox Fitzroy Ballah of Trinidad and Tobago. Прежде всего с чувством глубокого сожаления я информирую Вас о кончине 29 марта 2003 года нашего выдающегося коллеги и друга судьи Леннокса Фитцроя Баллаха из Тринидада и Тобаго.
Больше примеров...
Фицрое (примеров 3)
It's the Prince of Prussia, over in Fitzroy. "Принц Пруссии" в Фицрое.
I feel like telling the nuns what you said about Father Fitzroy. Мне придётся рассказать сёстрам о том, что ты сказала об Отце Фицрое.
The research work of the department included completion of surveying and vegetation mapping of a 1,200-acre grazing trail in Fitzroy and launching of a joint Queens University Belfast/Falkland Islands Trust project to monitor soil erosion and implement methods of control. Исследовательская работа департамента включала завершение обследования и картирования растительности на площади в 1200 акров пастбищ в Фицрое и начало осуществления совместного проекта университета Куинса в Белфасте/Доверительного фонда Фолклендских островов по наблюдению за эрозией почвы и внедрению методов контроля.
Больше примеров...
Фитц-рой (примеров 2)
Consultant/writer on the World Encyclopaedia of Minorities (Fitzroy Dearborn), 2001 - responsibility for the entry "The United Nations and Minorities"; консультант/автор во Всемирной энциклопедии меньшинств (Фитц-рой Деарбон), 2001 год - ответственность за статью "Организация Объединенных Наций и меньшинства";
On 19 April 2002, the twelfth Meeting of States Parties re-elected Judges Caminos, Ndiaye, Treves, Xu and Yankov and elected Lennox Fitzroy Ballah and Jean-Pierre Cot as judges, for a nine-year term commencing 1 October 2002. 19 апреля 2002 года на двенадцатом совещании государств-участников были переизбраны судьи Каминос, Ндиай, Тревес, Сюй и Янков и избраны Леннокс Фитц-рой Балла и Жан-Пьер Кот в качестве судей на девятилетний срок, начинающийся 1 октября 2002 года.
Больше примеров...