| I mean, that would be like a fisherman selling his fishing costume. | Это как если бы рыбак продал свой рыбацкий костюм. |
| As I explained to the captain I'm just a... poor fisherman from Cyprus. | Как я объяснил капитану, я бедный рыбак с Кипра. |
| Why does a professional fisherman go fishing for his own amusement? | Как это профессиональный рыбак пойдёт рыбачить для развлечения? |
| You're my little fisherman. | Ты мой маленький рыбак. |
| Aren't you Banamali the fisherman? | А ты не рыбак Банамали? |
| But you're a fisherman, Dr. Jones. | Но вы - рыболов, доктор Джонс. |
| One fisherman interviewed by the Mission explained that he had previously owned a fishing boat, mainly to fish sardines. | Рыболов, опрошенный Миссией, рассказал, что раньше у него было судно, которое он использовал главным образом для ловли сардин. |
| One day a little fisherman boy called Fofo met Crin-Blanc for the first time. | Вот так Фолько, маленький рыболов, впервые увидел Белогривого. |
| Surely a twenty-first-century fisherman does not want to see the basis of his or her living degraded and destroyed, nor does a modern conservationist want to ring-fence the environment and stop people from making a living. | Безусловно, рыболов двадцать первого века не хочет увидеть деградацию и уничтожение основы своего существования, а современный активный борец за охрану природы не хочет оградить природу барьером и запретить людям зарабатывать себе на жизнь. |
| Duty for fisherman: také prove your identity, state fishing ticket, permission for fishing. | Обязанности рыбака: иметь при себе членский билет с действующей членской маркой, государственный рыболовный билет и разрешение на рыболов. |
| They found a body in a fisherman's net. | Они нашли тело в рыбацкой сети. |
| Set directly on the waterfront, NH Marina is set on an old fisherman wharf, 50 metres from Il Bigo, the biggest aquarium in Europe. | Отель NH Marina расположен непосредственно на набережной, на старой рыбацкой пристани, в 50 метрах от Ил Биго, крупнейшего аквариума в Европе. |
| They'd be a catch at Fisherman's Wharf | Как улов на Рыбацкой пристани |
| He's a Fisherman's son that grew up near Lannisport. | Он из рыбацкой семьи откуда-нибудь из-под Ланниспорта. |
| The exterior scenes are filmed mainly at Palm Beach and at Fisherman's Beach in Collaroy. | Наружные сцены выявляются на месте, в основном, на Палм-Бич, и на Рыбацкой пляже. |