During most of his life he was rarely in the public eye, and worked much of his life as a fisherman. | Редко бывал на публике и большую часть своей жизни провёл как рыбак. |
I'll prove to you, who's a fisherman among us! | Я тебе докажу, кто из нас рыбак! |
So what I'm thinking is maybe he's a fisherman and she's a waitress. | Я тут подумал: может быть, он рыбак, а она официантка? |
He's a real fisherman. | Он рыбак. Да, мальчик? |
In one story a fisherman tries to catch it with his harpoon but the harpoon sailed right through it and the Bake-kujira floated away. | В одном из рассказов рыбак пытается поймать его своим гарпуном, но гарпун проплыл сквозь него, и Баке-кудзира уплыл прочь. |
But you're a fisherman, Dr. Jones. | Но вы - рыболов, доктор Джонс. |
One fisherman interviewed by the Mission explained that he had previously owned a fishing boat, mainly to fish sardines. | Рыболов, опрошенный Миссией, рассказал, что раньше у него было судно, которое он использовал главным образом для ловли сардин. |
One day a little fisherman boy called Fofo met Crin-Blanc for the first time. | Вот так Фолько, маленький рыболов, впервые увидел Белогривого. |
Surely a twenty-first-century fisherman does not want to see the basis of his or her living degraded and destroyed, nor does a modern conservationist want to ring-fence the environment and stop people from making a living. | Безусловно, рыболов двадцать первого века не хочет увидеть деградацию и уничтожение основы своего существования, а современный активный борец за охрану природы не хочет оградить природу барьером и запретить людям зарабатывать себе на жизнь. |
Duty for fisherman: také prove your identity, state fishing ticket, permission for fishing. | Обязанности рыбака: иметь при себе членский билет с действующей членской маркой, государственный рыболовный билет и разрешение на рыболов. |
They found a body in a fisherman's net. | Они нашли тело в рыбацкой сети. |
They also found traces of blue fisherman's twine in her wrist wounds where he tied her up. | Еще нашли следы синей рыбацкой бечевки в ее ранах на запястьях, где он ее связал. |
They'd be a catch at Fisherman's Wharf | Как улов на Рыбацкой пристани |
The exterior scenes are filmed mainly at Palm Beach and at Fisherman's Beach in Collaroy. | Наружные сцены выявляются на месте, в основном, на Палм-Бич, и на Рыбацкой пляже. |
If you ever come across a woman who operates a fishing boat strong willedly... And fights wars with the fisherman Ahjusshis, get her to stand out. | Если ты встретишь женщину, которая в одиночку будет управлять рыбацкой лодкой и будет спорить с другими рыбаками, скажи ей не сдаваться. |