Mr. Fisher, find a way to separate Michelangelo and Steve Martin without damaging the evidence. | Мистер Фишер, найдите способ разделить Микеланджело и Стива Мартина, не повреждая улик. |
Tasha Brooks is African-American and the two Johns, Gary Fisher and Nate Cochran, they were both white. | Таша Брукс, афро-американка, а оба клиента, Гари Фишер и Нейт Кокрон, белые. |
The most famous of these studies, anthropologist Helen Fisher's The Anatomy of Love, explains the evolutionary impetus for human tendencies in courtship, marriage, adultery, divorce, and childrearing. | Наиболее известное из этих исследований, «Анатомия любви» антрополога Хелен Фишер, объясняет эволюционный толчок человеческих тенденций в ухаживании, женитьбе, измене, разводе и воспитании детей. |
This room is registered in the name of "Fisher," as in "Katherine Elaine Fisher," who happens to be my 16-year-old daughter. | Этот номер записан на имя Фишер, Кэтрин Илейн Фишер, которая является моей 16-летней дочерью. |
GRANGER: Sierra Fisher took the cell phone footage. | Сьерра Фишер сняла это. |
As with any block design, Fisher's inequality b >= n {\displaystyle b\geq n} is true in Steiner systems. | Как и для любой блок-схемы, неравенство Фишера Ь >= n {\displaystyle b\geq n} верно для систем Штейнера. |
On 9 October, the Council held a briefing on the Special Court for Sierra Leone and was briefed by the President of the Special Court, Shireen Avis Fisher, and by the Prosecutor, Brenda Hollis. | 9 октября Совет провел брифинг по вопросу о Специальном суде по Сьерра-Леоне и заслушал сообщения Председателя Специального суда Ширина Эвиса Фишера и Обвинителя Бренды Холлис. |
Jackson also followed his sporting pursuits after graduation and soon joined the Woodhaven American Legion Auxiliary Rifle Club, where his coach was Morris Fisher, a five-time Olympic gold medalist. | Одновременно продолжил занятия стрельбой в клубе Woodhaven American Legion Auxiliary Rifle Club под руководством пятикратного олимпийского чемпиона Морриса Фишера. |
Topping continued to visit Hindley in prison, along with her solicitor Michael Fisher and her spiritual counsellor, Peter Timms, who had been a prison governor before becoming a Methodist minister. | Топпинг продолжал навещать Хиндли в тюрьме в присутствии её солиситора Майкла Фишера и духовника, преподобного Питера Тиммса, который до того, как стать священником, был директором тюрьмы. |
It is closely related to Hotelling's T-square distribution used for multivariate statistical testing and Fisher's Linear Discriminant Analysis that is used for supervised classification. | Оно тесно связано с распределением Т-квадрат Хотеллинга (англ. Hotelling's T-squared distribution), используемым в многомерном статистическом тестировании, и линейным дискриминантным анализом Фишера, используемым в машинном обучении с учителем. |
Ruger worked with Fisher, but I bet they weren't friends. | Ругер работал с Фишером, но спорю, что друзьями они не были. |
Since 2005, Alizada has been in a relationship with actor Noel Fisher. | Начиная с 2005 года, Ализаде встречается с актёром Ноэлем Фишером. |
This theory was advocated, in particular, by Max Fisher, a writer for The Atlantic. | Подобный взгляд был представлен Максом Фишером, журналистом журнала The Atlantic. |
They're here for Mr. Fisher. | Они приехали за мистером Фишером. |
Fisher and I are dating. | Мы с Фишером встречаемся. |
In any case, Lord Fisher is anxious to hear of your progress. | В любом случае, лорду Фишеру не терпится услышать о ваших успехах. |
And a few bone fragments I gave to Fisher to see if he can work his magic. | И несколько костных фрагментов, которые я отдал Фишеру, чтобы увидеть, сработает ли его магия. |
Tell Fisher to get out of here while he can before... | Скажите фишеру убираться, пока... |
I have to call Fisher. | Я должен позвонить Фишеру. |
The colonists' list of demands included Meusebach resigning as commissioner-general and turning the colonization over to Fisher. | Колонисты предъявили список требований, которые включали отставку Мойзебаха с поста генерального комиссара и передачи колонии Фишеру. |
The three principal types of by-catches are: (a) species which the fisher is not licensed to catch; (b) species which are protected because of low abundance; and (c) species that are unwanted in the market place. | Имеется три основных вида прилова: а) виды, на лов которых рыбак не имеет лицензии; Ь) виды, которые охраняются из-за их низкой популяции; и с) виды, на которые нет спроса на рынке. |
A later author who took up the story, Robert de Boron, describes the history of the Grail in ancient times, and says the first Fisher King was a man called "Bron". | Более поздний автор, Роберт де Борон, описывает историю Чаши с древних времен, и говорит, что первый Король Рыбак был человеком по имени Брон (Bron). |
The primary exemptions to that rule were where size restrictions applied (in which case a fisher was required to return any undersized fish to the sea) or where the fish had been returned or abandoned to ensure the safety of the vessel or crew. | Основные изъятия из этой нормы - это случаи, когда применяются ограничения, связанные с размером (когда рыбак должен выпустить в море всю рыбу меньше установленного размера) или случай, когда рыба была выпущена в море или брошена из-за соображений безопасности судна или экипажа. |
So I didn't find out about Mr. Fisher till yesterday. | Поэтому я лишь вчера узнала о мистере Фишере. |
Alfie, what you said about Fisher Bloom being in Candleford, how it can only mean heartbreak for our Laura. | Альфи, что ты говорил о Фишере Блуме в Кэндлфорде, о том, что это означает лишь горе для нашей Лоры. |
Tell me, what news of poor Bishop Fisher? | Скажите мне, какие новости о несчастном епископе Фишере? |
Instead of getting mad at me, why don't you concentrate on the criminals, like Emile Fisher? | Вместо того, чтобы на меня злиться, почему бы не сконцентрироваться на преступниках, например, на Эмиле Фишере? |
I'm talking about Emile Fisher. Released from prison two weeks ago after doing every day of his time. | Я говорю об Эмиле фишере его выпустили из тюрьмы 2 недели назад, после завершения его срока |
Yes, we're Elliot and Estelle Fisher. | Да, мы Эллиот и Эстель Фишеры. |
Not like Fisher, from here, like a little mouse... | А не как Фишеры - вот отсюда, как мыши. |
And what if I am a really great fisher? | Что, если я великий рыболов? |
When Aven Fisher is put into a graveyard from play, you may draw a card. | Когда Воздушный Рыболов попадает из игры на кладбище, вы можете взять карту. |
December 12, 2012 - Launch of a new channel for men in high definition Hunter and Fisher HD (Russian: OxoTHиk и pыбoлoB HD). | 12 декабря 2012 года - запуск нового телеканала для мужчин в формате высокой четкости «Охотник и рыболов HD». |
Give yourself or your family the unique gift of refuge with a Fisher Island condos for sale, and the unique advantages of Miami Residence Realty. | Подарите себе и своей семье сказку - приобретите кондоминиум на Fisher Island, а Miami Residence Realty воплотит все ваши мечты в реальность. |
Fisher Island condos for sale - Your Luxury Island Getaway! | Fisher Island - ваш билет на остров мечты! Аренда апартаментов в Майами. |
Oliver Fisher Winchester (November 30, 1810 - December 11, 1880) was an American businessman and politician. | Оливер Фишер Винчестер (англ. Oliver Fisher Winchester 30 ноября 1810 - 11 декабря 1880) - американский предприниматель и политик. |
Fisher Island's position as an exclusive community amid the fun and energy of a vibrant resort area is without peer. | Несравненное расположение Fisher Island делает этот остров тихим и уединенным местом посреди энергичной и оживленной курортной жизни. |
Sarah Fisher, Sam's only child, has died after being hit by a drunk driver. | Сара Фишер (англ. Sarah Fisher) - дочь Сэма Фишера, сбитая пьяным водителем на дороге. |
Just rang the Fisher house, spoke to the son. | Я позвонил в дом Фишеров, говорил с сыном. |
And you knew the Fisher family well, so... | И вы знали семью Фишеров, так что... |
The Unger mortuary called to say the funeral we poached from Fisher Sons... | "Онгер". Сказали что клиент, которого они переманили у Фишеров... |
It was a big week for the Fisher family. | Бурная неделька для семьи Фишеров. |
I think I need to spend a little quality time with the fabulous Fisher boys. | Я думаю, мне пора навестить этих чудесных братьев Фишеров. |
Just like you were sure it was miller fisher an hour after you were sure it was heatstroke. | Так же, как Вы были уверены, что это синдром Миллера-Фишера, через час после того, как были уверены, что это тепловой удар. |
Areflexia could mean miller fisher. | Арефлексия может указывать на синдром Миллера-Фишера. |
Yes, Areflexia Could mean miller fisher, But since the reflex was weak, not absent, | Да, арефлексия может указывать на синдром Миллера-Фишера, но так как рефлекс не отсутствовал, а был слабым, она ни на что не указывает. |
Epstein-Barr gave him mono, it also gave him Miller Fisher syndrome. | Эпштейн-Барр был причиной мононуклеоза. Из-за этого же развился и синдром Миллера-Фишера. |
It also gave him Miller Fisher syndrome. | Из-за этого же развился и синдром Миллера-Фишера. |