Английский - русский
Перевод слова First-rate

Перевод first-rate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Первоклассный (примеров 26)
You have courage, first-rate ship, a crew that will follow you wherever you say. У вас есть отвага, первоклассный корабль, команда, которая последует за вами.
How much currency would a first-rate accountant receive in America? А сколько валюты получал бы первоклассный бухгалтер в Америке?
PPD experience indicates that first-rate technical capabilities exist in the population and reproductive health field in many developing countries and greater efforts should be made to fully capitalize on such capabilities through South-South and triangular cooperation. Опыт ПНР показывает, что первоклассный технический потенциал в области народонаселения и репродуктивного здоровья существует во многих развивающихся странах, и надо прилагать более активные усилия для того, чтобы в полной мере использовать преимущества такого потенциала на основе сотрудничества Юг-Юг и трехстороннего сотрудничества.
Siegfried's a first-rate sleuth. Зигфрид - первоклассный сыщик.
Strauss himself declared in 1947 with characteristic self-deprecation: "I may not be a first-rate composer, but I am a first-class second-rate composer." Сам Штраус заявил в 1947 году: «Может быть, я не являюсь первосортным композитором, но я - первоклассный второсортный композитор!»
Больше примеров...
Крупнейшего (примеров 3)
All the presents admitted the growing popularity of diving in Russia and the consequence of the Festival as the first-rate project in East Europe, devoted to this subject. Все присутствующие отметили растущую популярность подводного плавания в России и значимость Фестиваля как крупнейшего проекта в Восточной Европе, посвященного данной тематике.
Not so long ago the Open Joint-Stock Company "Krinitsa" faced a really complicated task - determination of the reconstruction and development strategies of the first-rate enterprise of the national brewing industry. Еще недавно перед Открытым акционерным обществом «Криница» стояла сложнейшая задача - проблема выбора пути реконструкции и развития крупнейшего предприятия национальной пивоваренной отрасли.
In the context of long term collaboration between 3W Graphics and a first-rate Russian portal site "Yandex" two puzzle games were released, "Pit Stop" and "Crash" (both of them are only in Russian). В рамках договора о долгосрочном сотрудничестве ЗШ Graphics и крупнейшего российского портала "Яндекс" созданы две логических игры - "Шиномонтаж" и Crash.
Больше примеров...
Отличного качества (примеров 3)
They have to be first-rate. Он должен быть отличного качества:
It's got to be first-rate. Он должен быть отличного качества:
Brother, this is a first-rate service I am offering you. Но мы серьёзная фирма, оказываем услуги отличного качества.
Больше примеров...