| You're not the first-born humphrey, So if you were planning on inheriting the family estate, I'd make other arrangements. |
Ты не первенец, Хамфри, так что, если ты планировал унаследовать семейное имущество, я бы придумал другой план. |
| In 2005, a young family welcomed first-born - son Saidazam and in the same year, the couple got divorced. |
В 2005 году в молодой семье рождается первенец - сын Саидаъзам и в этом же году супруги разводятся. |
| He was my first-born. |
Он был мой первенец. |
| Their first-born, a daughter named Isabella, married Afonso of Portugal, forging important ties between these two neighboring kingdoms that would lead to enduring peace and future alliance. |
Её первенец, дочь Изабелла, вышла замуж за португальского принца Афонсу, образовав важную связь между соседними странами, которая дала возможность рассчитывать на мир и будущий альянс между ними. |
| I'm the first-born son. |
Я первенец из мужского пола. |