Frank Prentice just fingered you as the man who threatened to abduct his wife. |
Фрэнк Прэнтис указал на вас, как на человека, угрожавшего похитить его жену. |
All right, let's say, hypothetically, that we do have an inside source and he fingered you as a Soviet asset. |
Ладно, предположим, что у нас есть внутренний источник, и он указал на вас как на советского агента. |
Krusty, I'm man enough to admit I was wrong, and I'm sorry I fingered you in court. |
Красти, я признаю свою вину, и прости меня за то, что указал на тебя в суде. |
But it was Connelly, the money man, who fingered you, Padre |
Но вот Коннелли, казначей, он указал на вас, падре. |
Who fingered a clown. |
Мальчик указал на клоуна. |