Baby, I'd say fifty-fifty. | Милая, я бы сказала 50 на 50. |
She won't split it fifty-fifty now. | Она не хочет делить 50 на 50. |
I'd have to say your chances of surviving the freezing are fifty-fifty... under perfect conditions and... and given your health... | Я должен сказать, что ваши шансы пережить замораживание - 50 на 50... при идеальном состоянии здоровья, а... а, учитывая ваше состояние... |
The odds are fifty-fifty. | Вероятность 50 на 50. |
We agreed, fifty-fifty partners. | Мы согласились быть партнерами 50 на 50. |
If we can snag a photo of it, we could split the prize fifty-fifty. | Если мы сделаем фото его, то сможем поделить приз пятьдесят на пятьдесят. |
Fifty-fifty, then we split the product. | Пятьдесят на пятьдесят, так мы разделим товар. |
Me and the Marshal's going fifty-fifty. | Войду в долю с маршалом, пятьдесят на пятьдесят. |
You have fifty-fifty chance. | У тебя шансы пятьдесят на пятьдесят. |
Here, fifty-fifty odds. | Вот, шансы пятьдесят на пятьдесят. |
You hire somebody else and we go fifty-fifty. | Наймешь еще человек двадцать, а денежки пополам. |
I'd sell the house, we'd split it fifty-fifty. | Я бы продал дом, мы бы поделили выручку пополам. |
I split it fifty-fifty with Lucca. | Я делюсь пополам с Луккой. |
Fifty-fifty, as always. | Делим пополам, как всегда. |
It will be divided fifty-fifty... as per our very amicable divorce agreement. | И выручка будет поделена пополам согласно нашему решению суда о разводе. |
I'll split it with you fifty-fifty. | Мы поделим это с вами поровну. |
However, it was to New Zealand's credit that the fifty-fifty property split had been in effect since the 1976 legislation. | Вместе с тем в заслугу Новой Зеландии следует поставить то, что раздел собственности поровну применялся еще со времени законодательства 1976 года. |
I'll go fifty-fifty with you even though it's all in my name. | Мы поделим всё поровну, хоть всё и записано на меня! |
You don't have to go fifty-fifty. | Ты права, они нам не нужны, потому что ничего поровну делить не придётся. |