His license plate is particularly fetching. | Его номер на машине очень привлекательный. |
It was that rather fetching dentist, with a bunch of flowers, no less. | Довольно привлекательный дантист с целой охапкой цветов, не меньше. |
You'll be fetching the paper and then cleaning the carpet... honey. | Вы будите носить газету, а потом чистить ковер... Милая... |
I'm fetching, not cooking. | Эй, я готов носить, но не готовить. |
All this fetching and carrying causes cumulative wear-and-tear to the neck, spine, back and knees; in effect, a woman's body becomes part of the water-delivery infrastructure, doing the work of pipes. | А необходимость носить воду на себе в конечном итоге обусловливает излишнюю нагрузку на шею, позвоночник, спину и колени; по сути, тело женщины становится частью системы водоснабжения и выполняет функции водопроводных труб. |
She was particularly concerned at the lack of social security coverage in rural areas, the school drop-out rate among rural girls and problems related to access to drinking water and the physical strain endured by women in fetching it. | Она особо озабочена в связи с недостаточным распространением системы социального обеспечения в сельских районах, уровнем отсева учащихся из школ среди сельских девочек и проблемами, касающимися доступа к питьевой воде и физической нагрузки для женщин, которым приходится ее носить. |
The project has several fold goals of alleviating the burden of women in fetching potable water from long distances on their backs. | Проект преследует ряд целей, связанных с облегчением той нагрузки, которая ложится на женщин, вынужденных на своих плечах издалека носить питьевую воду. |
Is one allowed to say fetching nowadays? | Если в наши дни, еще позволительно говорить слово "соблазнительная"? |
Who is this fetching young marmoset? | Кто эта соблазнительная молодая мартышка? |
Is that the rather fetching blonde? | Разве что соблазнительная блондинка? |
You're so fetching in the morning. | Ты такая соблазнительная по утрам. |
I always thought you looked rather fetching in uniform. | Я всегда думал, что ты выглядишь довольно соблазнительно в форме. |
Well, I think she looks rather fetching. | Думаю, она выглядит довольно соблазнительно. |
You look very fetching in your night shirt. | Ты смотришься очень соблазнительно в своей ночной рубашке. |
There are few things as fetching as a bruised ego on a beautiful angel. | Как соблазнительно: прелестный ангел с пониженной самооценкой. |
You have won this fetching blue ribbon. | Вы выиграли эту очаровательную голубую ленточку. |
You see the fetching sandwich lady over there? | Видишь ту очаровательную даму с сэндвичами? |
And he's drinking himself a very expensive glass of scotch, and he meets this very fetching and beautiful woman who's sitting at the bar. | И он напивается очень дорогим скотчем, и он встречает эту очаровательную и красивую женщину, которая сидит за стойкой в баре. |
It's a miracle I could play at all, considering how fetching you are in your tennis whites. | Удивительно, что я вообще смог играть, видя, как ты очаровательна в своем белом теннисном платье. |
We can all acknowledge that Ms. Stepanova is quite fetching. | Мы все видим как очаровательна мисс Степанова |
"Min," he'd say, "you're rather fetching." | "Мин", он говаривал, "ты довольно таки очаровательна". |
Looking fetching in green. | В зеленом ты просто очаровательна. |
And had you fetching drinks you don't even like. | И заставлял тебя приносить напитки, которые тебе не нравились. |
I'm not supposed to waste my time fetching things, sir. | Я здесь не для того, чтобы приносить всякое, сэр. |
Well, technically, somebody could have, but fetching tacos for doctors isn't really part of being a nurse. | Ну, технически, кто-то мог бы, но приносить тако для врачей это не то, что делают медсестры. |
I don't know that fetching lattes and having Todd's Porsche detailed... | Я и не знал, что приносить кофе и следить за Порше Тодда |
Well... I say researcher, most of the time he's got me fetching and carrying. | Я говорю "лаборантом", но большую часть времени он заставляет меня что-то уносить и приносить. |
I said, he's fetching some water. | Я сказал, он пошел за водой. |
He's fetching some water. | Он пошел за водой. |
I was fetching firewood. | Я пошел за дровами. |
They'd rather have you fetching peaches. | Им удобнее, чтобы ты персики разносил. |
They'd rather have you fetching peaches. | Они предпочитают, чтобы ты разносил персики. |
l don't know the woman, but she sounds quite fetching. | Не знаю эту женщину, но имя звучит очаровательно. |
May I say you look particularly fetching in that shade of blue? | Выглядишь особенно очаровательно в этом оттенке синего. |
You look very fetching in your night shirt. | Очаровательно смотришься в этой ночнушке. |
Fetching Happy Christmas and New Year holidays. | Извлечение Счастливого Рождества и новогодних праздников. |
Recently, a new network resource under the name "Fetching site went" to the start. | Недавно новый сетевой ресурс под названием "Извлечение сайт шел" в "Пуск". |
Currently, there are three sides to different issues in this network: Icons Fetching Fetching Fetching Brushes Vectors In... | В настоящее время существует три стороны различных вопросов в этой сети: Иконы Извлечение Извлечение Извлечение кистей векторов в... |