Enrico Fermi used to walk through Rome when he couldn't solve a physics problem. | Энрико Ферми гулял по Риму, когда не мог решить физическую задачу. |
The university was the site of the first isolation of plutonium and of the creation of the first artificial, self-sustained nuclear reaction by Enrico Fermi in 1942. | На территории университета впервые был выделен плутоний, и был создан первый в мире искусственный ядерный реактор благодаря работе Энрико Ферми в 1942 году. |
The negative charge of the Fermi sea is balanced by the positively charged ionic lattice of the material. | Отрицательный заряд моря Ферми уравновешен положительно-заряженной ионной решеткой материала. |
Apart from his influence as a teacher in South America he contributed to a theory of beta-decay, which was later superseded by a more complete theory by Fermi. | Помимо оказания большого влияния в качестве учителя на новое поколение физиков Южной Америки, Гвидо Бек внёс вклад в теорию бета-распада, которая впоследствии была заменена более полной теорией Ферми. |
We have a DNA match on your client, a witness who puts Ms. Fermi in his room, and a slew of witnesses that say she was very drunk... too drunk to consent. | У нас есть совпадение ДНК по вашему клиенту, свидетель, который видел, как Ферми затаскивают в его комнату, и множество свидетелей, которые видели, что она была слишком пьяна для согласия... |
This figure reached by the so-called 'Big Bang Machine' exceeds the previous world record of 0.98 TeV, achieved by its main competitor, the Tevatron collider, the Fermi National Accelerator Laboratory in Chicago. | Этот показатель достиг с помощью так называемого Большого взрыва машины превышает предыдущий мировой рекорд 0,98 ТэВ, которая достигается благодаря ее основной конкурент на коллайдере Тэватрон, Fermi National Accelerator лаборатории в Чикаго. |
Until now the record is held by the Tevatron collider, the Fermi National Accelerator Laboratory (Fermilab) in the USA, which in 2001 got the 0.98 TeV. | До сих пор рекорд проводится коллайдере Тэватрон, Fermi National Accelerator лаборатории (Фермилаб) в США, которая в 2001 получила 0,98 ТэВ. |
Fermilab already had a Linux distribution known as Fermi Linux, a long-term support release based on Red Hat Enterprise Linux. | У Fermilab уже был дистрибутив Linux, известный как Fermi Linux, на базе долгосрочного релиза поддержки на базе Red Hat Enterprise Linux. |
Fermi was launched on 11 June 2008 at 16:05 UTC aboard a Delta II 7920-H rocket. | Fermi (GLAST) был запущен на орбиту 11 июня 2008 года в 16:05 по Гринвичу, на борту ракеты-носителя «Дельта-27920H». |
On November 20, 1955 it was renamed The Enrico Fermi Institute for Nuclear Studies. | 20 ноября 1955 года Институт был переименован в «Институт ядерных исследований Энрико Ферми» (англ. The Enrico Fermi Institute for Nuclear Studies). |
However, in contrast to the Fermi liquid, their decay at large distances is governed by yet another interaction-dependent exponent. | Однако, в отличие от Ферми-жидкости, их затухание на больших расстояниях регулируется ещё одним показателем зависящим от силы взаимодействия. |
Crystallization of the material of a white dwarf of this type is thought to result in a body-centered cubic lattice of carbon and/or oxygen nuclei, which are surrounded by a Fermi sea of electrons. | Кристаллизация вещества белого карлика такого типа, как полагают, приведёт к созданию объёмно-центрированной кубической решётки углерода и/или ядра кислорода, которые окружены электронами Ферми-жидкости. |
The quadratic terms correspond to a sort of "mean-field" interaction between quasiparticles, which is parametrized by so-called Landau Fermi liquid parameters and determines the behaviour of density oscillations (and spin-density oscillations) in the Fermi liquid. | Квадратичные слагаемые соответствуют усреднённому взаимодействию (среднее поле) между квазичастицами, которое характеризуется так называемым параметром ферми-жидкости и определяет поведение осцилляций плотности (и спиновой плотности) в ферми-жидкости. |
Such a model is necessary as the commonly used Fermi liquid model breaks down for one dimension. | Такая модель необходима, поскольку обычно используемая модель Ферми-жидкости теряет применимость в одномерном случае. |
There is no 'quasiparticle peak' in the momentum-dependent spectral function (i.e. no peak whose width becomes much smaller than the excitation energy above the Fermi level, as is the case for the Fermi liquid). | Отсутствует 'квазичастичный пик' спектральной функции в импульсном представлении (то есть нет пика, ширина которого становится гораздо меньше энергии возбуждения выше уровня Ферми, как в случае Ферми-жидкости). |