The Monte Carlo trolley, or FERMIAC, was an analog computer invented by physicist Enrico Fermi to aid in his studies of neutron transport. | FERMIAC или Тележка Монте-Карло - аналоговый компьютер, изобретённый физиком Энрико Ферми для изучения перемещения нейтронов. |
More broadly, the term describes electron distributions describable by the Fermi function, but with an elevated effective temperature. | В более широком смысле термин описывает распределение электронов в соответствии с функцией Ферми, но с повышенной эффективной температурой. |
He collaborated with Enrico Fermi, Carl Sagan, and members of Operation Paperclip. | Он сотрудничал с Энрико Ферми, Карлом Саганом и членами операции «Скрепка». |
The Enrico Fermi Award is an award honoring scientists of international stature for their lifetime achievement in the development, use, or production of energy. | Премия Энрико Ферми - премия за достижения в области исследования, использования и производства энергии. |
We have a DNA match on your client, a witness who puts Ms. Fermi in his room, and a slew of witnesses that say she was very drunk... too drunk to consent. | У нас есть совпадение ДНК по вашему клиенту, свидетель, который видел, как Ферми затаскивают в его комнату, и множество свидетелей, которые видели, что она была слишком пьяна для согласия... |
In December 2017, a team using the Fermi Gamma-ray Space Telescope reported that they may have detected in iPTF14hls, for the first time, high energy gamma-ray emission from a supernova. | В декабре 2017 года на основе данных телескопа Fermi группа исследователей сообщила, что у iPTF14hls, возможно, впервые зарегистрировано мощное гамма-излучение. |
This figure reached by the so-called 'Big Bang Machine' exceeds the previous world record of 0.98 TeV, achieved by its main competitor, the Tevatron collider, the Fermi National Accelerator Laboratory in Chicago. | Этот показатель достиг с помощью так называемого Большого взрыва машины превышает предыдущий мировой рекорд 0,98 ТэВ, которая достигается благодаря ее основной конкурент на коллайдере Тэватрон, Fermi National Accelerator лаборатории в Чикаго. |
Until now the record is held by the Tevatron collider, the Fermi National Accelerator Laboratory (Fermilab) in the USA, which in 2001 got the 0.98 TeV. | До сих пор рекорд проводится коллайдере Тэватрон, Fermi National Accelerator лаборатории (Фермилаб) в США, которая в 2001 получила 0,98 ТэВ. |
Fermilab already had a Linux distribution known as Fermi Linux, a long-term support release based on Red Hat Enterprise Linux. | У Fermilab уже был дистрибутив Linux, известный как Fermi Linux, на базе долгосрочного релиза поддержки на базе Red Hat Enterprise Linux. |
On November 20, 1955 it was renamed The Enrico Fermi Institute for Nuclear Studies. | 20 ноября 1955 года Институт был переименован в «Институт ядерных исследований Энрико Ферми» (англ. The Enrico Fermi Institute for Nuclear Studies). |
Charge and spin waves are the elementary excitations of the Luttinger liquid, unlike the quasiparticles of the Fermi liquid (which carry both spin and charge). | Волны заряда и спина являются элементарными возбуждениями жидкости Латтинжера, в отличие от квазичастиц в Ферми-жидкости (которые несут спин и заряда). |
However, in contrast to the Fermi liquid, their decay at large distances is governed by yet another interaction-dependent exponent. | Однако, в отличие от Ферми-жидкости, их затухание на больших расстояниях регулируется ещё одним показателем зависящим от силы взаимодействия. |
The quadratic terms correspond to a sort of "mean-field" interaction between quasiparticles, which is parametrized by so-called Landau Fermi liquid parameters and determines the behaviour of density oscillations (and spin-density oscillations) in the Fermi liquid. | Квадратичные слагаемые соответствуют усреднённому взаимодействию (среднее поле) между квазичастицами, которое характеризуется так называемым параметром ферми-жидкости и определяет поведение осцилляций плотности (и спиновой плотности) в ферми-жидкости. |
Such a model is necessary as the commonly used Fermi liquid model breaks down for one dimension. | Такая модель необходима, поскольку обычно используемая модель Ферми-жидкости теряет применимость в одномерном случае. |
There is no 'quasiparticle peak' in the momentum-dependent spectral function (i.e. no peak whose width becomes much smaller than the excitation energy above the Fermi level, as is the case for the Fermi liquid). | Отсутствует 'квазичастичный пик' спектральной функции в импульсном представлении (то есть нет пика, ширина которого становится гораздо меньше энергии возбуждения выше уровня Ферми, как в случае Ферми-жидкости). |