At the Metallurgical Laboratory, Agnew worked with Enrico Fermi, Walter Zinn and Herbert L. Anderson. | В Металлургической лаборатории Агню работал с Энрико Ферми, Уолтером Зинном и Гербертом Андерсоном. |
Furthermore, according to Roy Glauber and Emilio Segrè, the original algorithm was invented by Enrico Fermi and reinvented by Stan Ulam. | Кроме того, по словам Роя Глаубера и Эмилио Сегре, оригинальный алгоритм был изобретен Энрико Ферми и заново изобретен Стэном Уламом. |
This characteristic temperature is on the order of 105 K for a metal, hence at room temperature (300 K), the Fermi energy and internal chemical potential are essentially equivalent. | Характерная температура имеет порядок 105 K для металла, следовательно при комнатной температуре (300 K), энергия Ферми и химический потенциал фактически эквивалентны. |
From 1929, Fermi and Corbino dedicated themselves to the transformation of the institute into a modern research centre. | С 1929 года Ферми и Корбино создают в институте современный исследовательский центр. |
The Programme, through the United Nations Basic Space Science Initiative, provided financial support for the eleventh COSPAR capacity-building workshop on data analysis of the Fermi gamma-ray space telescope, to be held in Bangalore, India, from 8 to 19 February 2010. | В контексте Инициативы Организации Объединенных Наций по фундаментальной космической науке Программа оказала финансовую поддержку одиннадцатому практикуму КОСПАР по созданию потенциала, посвященному анализу данных космического гамма-телескопа Ферми, который будет проведен в Бангалоре, Индия, 8-19 февраля 2010 года. |
This figure reached by the so-called 'Big Bang Machine' exceeds the previous world record of 0.98 TeV, achieved by its main competitor, the Tevatron collider, the Fermi National Accelerator Laboratory in Chicago. | Этот показатель достиг с помощью так называемого Большого взрыва машины превышает предыдущий мировой рекорд 0,98 ТэВ, которая достигается благодаря ее основной конкурент на коллайдере Тэватрон, Fermi National Accelerator лаборатории в Чикаго. |
Until now the record is held by the Tevatron collider, the Fermi National Accelerator Laboratory (Fermilab) in the USA, which in 2001 got the 0.98 TeV. | До сих пор рекорд проводится коллайдере Тэватрон, Fermi National Accelerator лаборатории (Фермилаб) в США, которая в 2001 получила 0,98 ТэВ. |
Fermilab already had a Linux distribution known as Fermi Linux, a long-term support release based on Red Hat Enterprise Linux. | У Fermilab уже был дистрибутив Linux, известный как Fermi Linux, на базе долгосрочного релиза поддержки на базе Red Hat Enterprise Linux. |
Fermi was launched on 11 June 2008 at 16:05 UTC aboard a Delta II 7920-H rocket. | Fermi (GLAST) был запущен на орбиту 11 июня 2008 года в 16:05 по Гринвичу, на борту ракеты-носителя «Дельта-27920H». |
On November 20, 1955 it was renamed The Enrico Fermi Institute for Nuclear Studies. | 20 ноября 1955 года Институт был переименован в «Институт ядерных исследований Энрико Ферми» (англ. The Enrico Fermi Institute for Nuclear Studies). |
Charge and spin waves are the elementary excitations of the Luttinger liquid, unlike the quasiparticles of the Fermi liquid (which carry both spin and charge). | Волны заряда и спина являются элементарными возбуждениями жидкости Латтинжера, в отличие от квазичастиц в Ферми-жидкости (которые несут спин и заряда). |
Crystallization of the material of a white dwarf of this type is thought to result in a body-centered cubic lattice of carbon and/or oxygen nuclei, which are surrounded by a Fermi sea of electrons. | Кристаллизация вещества белого карлика такого типа, как полагают, приведёт к созданию объёмно-центрированной кубической решётки углерода и/или ядра кислорода, которые окружены электронами Ферми-жидкости. |
The quadratic terms correspond to a sort of "mean-field" interaction between quasiparticles, which is parametrized by so-called Landau Fermi liquid parameters and determines the behaviour of density oscillations (and spin-density oscillations) in the Fermi liquid. | Квадратичные слагаемые соответствуют усреднённому взаимодействию (среднее поле) между квазичастицами, которое характеризуется так называемым параметром ферми-жидкости и определяет поведение осцилляций плотности (и спиновой плотности) в ферми-жидкости. |
Such a model is necessary as the commonly used Fermi liquid model breaks down for one dimension. | Такая модель необходима, поскольку обычно используемая модель Ферми-жидкости теряет применимость в одномерном случае. |
There is no 'quasiparticle peak' in the momentum-dependent spectral function (i.e. no peak whose width becomes much smaller than the excitation energy above the Fermi level, as is the case for the Fermi liquid). | Отсутствует 'квазичастичный пик' спектральной функции в импульсном представлении (то есть нет пика, ширина которого становится гораздо меньше энергии возбуждения выше уровня Ферми, как в случае Ферми-жидкости). |