| Felix was just telling me about the end of his marriage. | Феликс рассказывал, как закончился его брак. |
| That's Madame Felix's table! | Но это же столик мадам Феликс! |
| Emotionally linked with Felix, though... | Эмоционально похож на Феликс... |
| Felix and Jordan sell fur. | Да Феликс и Джордан продают меха. |
| That was bad, Felix. | Это плохо, Феликс. |
| Uniforms recognize him as felix bana. | Патрульные опознали его как Феликса Бану. |
| Inadvertently reading the spell out loud opens up a mysterious portal from which a giant claw emerges and kidnaps his little brother Felix. | Прочитав заклинание вслух открывается таинственный портал, из которого вылазит гигантский коготь и похищает его младшего брата Феликса. |
| "Naturally, you accuse Felix!" | "И конечно, ты обвиняешь Феликса!" |
| In the semicircular hall, you will find the photos of the palace's last private owners, Felix and Zinaida, the Princes Yusupov and Counts Sumarokov-Elston, and the young couple Felix and Irina. | Фотографии последних владельцев дворца - Зинаиды Николаевны и Феликса Феликсовича князей Юсуповых графов Сумароковых-Эльстон, а также молодой четы - Феликса и Ирины можно увидеть в полукруге небольшой прихожей. |
| After the abdication of the last antipope (Felix V) in 1449, his own former employer Duke Amédée VIII of Savoy, the struggle between different factions within the Church began to heal, and Du Fay once again left Cambrai for points south. | После отречения от престола в 1449 г. последнего антипапы (Феликса V) борьба между различными фракциями в церкви начала стихать, и Дюфаи снова покинул Камбре и направился на юг. |
| Tonight, I don't want to be just Felix Bernner. | Сегодня я не хочу быть просто Феликсом Бреннером. |
| In the summer of the same year, together with Charles Felix and his wife Maria Cristina she made a trip to Savoy, where they visited Hautecombe Abbey. | Летом того же года вместе с Карлом Феликсом и его супругой Марией Кристиной предприняла путешествие по Савойе, во время которого они посетили Откомбское аббатство. |
| They needed to dump felix. | Им нужно бросить Феликсом. |
| I only want to talk to Felix. | Я хочу поговорить с Феликсом. |
| "Winter Wonderland" is a song written in 1934 by Felix Bernard and lyricist Richard B. Smith. | Зимняя страна чудес) - американская эстрадная рождественская песня, написанная в 1934 году Феликсом Бернардом (музыка) и Ричардом Б. Смитом (слова). |
| No, she told Felix she made it. | Нет, она сказала Феликсу, что сама его сделала. |
| Fourth place was awarded to a Cuban postman called Felix Carvajal, - who rather sweetly... | Четвертое место было присуждено кубинскому почтальону Феликсу Карвархалю который довольно мило... |
| Tell Felix we need a new quartz. | Скажите Феликсу, нужны новые батареи для передатчиков. |
| Just put Felix on. | Просто дай трубку Феликсу. |
| Maria, who was only interested in Felix as a source of money, sought out information on the Lepics' wealth. | Мария, чей интерес к Феликсу был сугубо меркантильным, навела справки о состоянии семьи Лепик. |
| So what did you like about felix? | Так что вам нравилось в Феликсе? |
| Say what you will about Felix, he broadens your horizons. | Говори о Феликсе что угодно, но он расширяет твой кругозор. |
| Speaking of guys, can we just do five minutes on this Felix person? | Кстати, говоря о парнях, может мы хотя бы минут пять поговорим о Феликсе? Да! |
| Felix. The new guy. | О Феликсе, новичке. |
| Know anything else about Felix? | Что-нибудь знаешь о Феликсе? |
| The music video was released in the same month and was directed by Felix Urbauer. | Музыкальное видео вышло в том же месяца и было поставлено режиссёром Felix Urbauer. |
| VOLUME 1: Felix Karlinger, Studien zur Ethnomusikologie und Volksliteratur Sardiniens (Studies of Ethnical Musicology and Ethnical Literature in Sardinia), Stuttgart 2003 (ed. | ТОМ 1: Felix Karlinger, Studien zur Ethnomusikologie und Volksliteratur Sardiniens, Norderstedt 2003 (издат. |
| It was developed by Big Top Productions and published by Fox Interactive, and uses an improved version of the interface from Felix the Cat's Cartoon Toolbox that was developed by Big Top Productions. | Игра была разработана и выпущена Fox Interactive, и использует улучшенную версию интерфейса из Felix the Cat's Cartoon Toolbox, который был разработан Big Top Productions. |
| The Fleischer style was also used in the 1995 animated series The Twisted Tales of Felix the Cat. | В 1995 году Феликс снова появился на телевидении в эксцентричном мультсериале The Twisted Tales of Felix the Cat. |
| In May 2002 Abramson published in the journal Studio an article entitled "We Are All Felix Nussbaum", in which he raised the problematic relationship between art and history in the post-Holocaust era. | В мае 2002 года Абрамсон публикует в журнале «Студия» (Studio magazine) статью озаглавленную «Мы все Феликс Нуссбаум» («We're all Felix Nussbaum»), в которой он поднимает проблему природы создания исторических картин в эпоху пост-Холокоста. |