Английский - русский
Перевод слова Federative

Перевод federative с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Федеративной (примеров 72)
The Constitution of the Federative Republic of Brazil of 1988 has instituted the Democratic Rule of Law in the country and has guaranteed to all, without any distinction, the inviolability of the right to life, liberty, equality, security, and property. Конституция Федеративной Республики Бразилии 1988 года предусматривает демократическое верховенство права в стране и гарантирует всем людям, без каких-либо различий, право на жизнь, свободу, равенство, безопасность и собственность.
On behalf of the Government of the Federative Republic of Brazil, I would like to request the restoration of the right to vote for Brazil in the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO). От имени правительства Федеративной Республики Бразилия хотел бы просить о восстановлении права голоса Бразилии в Организации Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО).
We, the leaders of the Federative Republic of Brazil, the Russian Federation, the Republic of India, the People's Republic of China and the Republic of South Africa, met in Fortaleza, Brazil, on 15 July 2014 at the sixth BRICS summit. Мы, руководители Федеративной Республики Бразилия, Российской Федерации, Республики Индия, Китайской Народной Республики и Южно-Африканской Республики, собрались в Форталезе, Бразилия, 15 июля 2014 года на шестой саммит БРИКС.
Noting that the Treaty between the Russian Soviet Federative Socialist Republic and the Ukrainian Soviet Socialist Republic of 19 November 1990 has contributed to the development of good-neighbourly relations between the two States, отмечая, что Договор между Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой и Украинской Советской Социалистической Республикой от 19 ноября 1990 года способствовал развитию добрососедских отношений между обоими государствами,
Expresses its deep appreciation to Her Excellency Dilma Rousseff, President of the Federative Republic of Brazil, for her outstanding contribution, as President of the United Nations Conference on Sustainable Development, to the successful outcome of the Conference; выражает глубокую признательность президенту Федеративной Республики Бразилия Ее Превосходительству Дилме Роуссефф за тот огромный вклад, который она в качестве Председателя Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию внесла в успех работы Конференции;
Больше примеров...
Федеративный (примеров 1)
Больше примеров...
Федеративная (примеров 17)
Pavle Savić (full member of the Serbian Academy of Sciences and Arts, Socialist Federative Republic of Yugoslavia): for outstanding achievements in chemistry and physics. Павле Савич (академик Сербской академии наук и искусств, Социалистическая Федеративная Республика Югославия) - за выдающиеся достижения в области физики и химии.
The blue ribbon contains the official name of Brazil (República Federativa do Brasil - Federative Republic of Brazil) in its first line. Голубая лента содержит полное официальное название государства (República Federativa do Brasil - Федеративная Республика Бразилия) в первом ряду.
SISBIN also ensures the enjoyment of and safeguards individual rights and guarantees and other provisions of the Constitution and international treaties, conventions and agreements to which the Federative Republic of Brazil is party. Этот орган призван также способствовать осуществлению и защите прав и личных свобод, а также других положений конституции, договоров, конвенций, соглашений и договоренностей, участником которых является Федеративная Республика Бразилия.
Paragraph 2 of the same article establishes that the rights and guarantees expressed in the Constitution do not exclude others deriving from the regime and the principles adopted by it, or from the international treaties in which the Federative Republic of Brazil is a party. В пункте 2 той же статьи провозглашается, что права и гарантии, закрепленные в настоящей Конституции, не исключают возможности применения других прав и гарантий, вытекающих из правовой системы и принципов, принятых на основе Конституции или международных договоров, участником которых является Федеративная Республика Бразилия.
That was when the federative and decentralized system was adopted, inspired by the Constitution of the United States. Именно тогда в стране была введена федеративная децентрализованная система по образцу конституции Соединенных Штатов Америки.
Больше примеров...