Английский - русский
Перевод слова Fec

Перевод fec с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фик (примеров 21)
The president won't nominate who he wants to the FEC. Президент не будет выдвигать в ФИК тех, кого он хочет.
Then we'll take their FEC candidates. Тогда мы выдвинем их кандидатов в ФИК.
He said if we dropped FEC, he could warm things up for drugs. Он сказал, что если мы бросим затею с ФИК, он мог бы не мешать нам с наркотиками.
If we do the FEC thing, English as the national language is on the table. Потому что, если мы проделаем ту штуку с ФИК, то наши аппоненты положат закон об английском как государственном языке на наш стол.
The FEC isn't symbolic, but I agree that they're toothless. Я бы не сказала, что ФИК была просто символом, но если Вы намекаете, что они неэффективны, то я согласна.
Больше примеров...
Ксуз (примеров 10)
The main responsibility for enforcing the Act rests with the Fair Employment Commission (the FEC). Основную ответственность за обеспечение соблюдения этого закона несет Комиссия по справедливым условиях занятости (КСУЗ).
The FEC can investigate any employer at any time. КСУЗ может в любое время провести расследование деятельности любого работодателя.
There has been a very high level of cooperation by employers in this exercise and the FEC now publishes each year an analysis of the monitoring returns. Работодатели весьма активно сотрудничают с КСУЗ в этом вопросе, и теперь КСУЗ ежегодно публикует анализ данных, содержащихся в таких отчетах.
The targets (as distinct from "quotas", which are unlawful) set by the FEC depend upon local conditions and individual circumstances and, consequently, they vary from job to job, from firm to firm and from area to area. Ориентировочные показатели (в отличие от ∀квот∀, которые являются противозаконными), устанавливаемые КСУЗ, зависят от местных условий и конкретных обстоятельств, и поэтому они различаются в зависимости от вида работы, фирмы или района.
If the FEC is unable to reach a voluntary agreement with an employer (for example, to take affirmative action), it can issue a formal direction to the employer. Если КСУЗ не удается договориться с работодателем о добровольных мерах (например, мерах по улучшению положения трудящихся), то она имеет возможность отдать работодателю официальное распоряжение.
Больше примеров...
Фпк (примеров 7)
The relationship between Commandant Jérôme and FEC, which includes some 80 local businessmen, is unscrupulous but lucrative. Отношения между командующим Жеромом и ФПК, в которую входят примерно 80 местных предпринимателей, беспринципны, но выгодны.
Around mid-June 2005, FEC members pressured the authorities of Ariwara to release a large consignment of cigarettes that were seized by the border control authorities after they were illegally smuggled into the Democratic Republic of the Congo by Ugandan businessmen James Nyakuni and Francis Mugabe. Примерно в середине июня 2005 года члены ФПК требовали от властей Аривары освободить большую партию сигарет, изъятых пограничными властями после того, как она была незаконно ввезена в Демократическую Республику Конго угандийскими предпринимателями Джеймсом Ньякуни и Френсисом Мугабе.
The Group found for example that traders associated with FEC in Aru territory use their influence to perpetuate a climate of illegality which enables them to maintain the infrastructure required in support of embargoed parties. Группа обнаружила, например, что коммерсанты, связанные с ФПК на территории Ару, использовали свое влияние для поддержания обстановки незаконности, которая позволяет им сохранять инфраструктуру, необходимую для поддержки подпадающих под эмбарго сторон.
As a key architect of the pre-financing scheme, Mr. Mazio also facilitated the cross-border smuggling activities of a closely knit network, including selected officers of FAPC, members of FEC, Ugandan businessmen, Ugandan officials and internationally linked commercial entities. Как один из основных авторов плана предоплаты г-н Мазио также содействовал трансграничной контрабандной деятельности сплоченной группировки, включающей отдельных офицеров ВСКН, членов ФПК, угандийских предпринимателей, угандийских официальных лиц и коммерческих организаций с международными связями.
In its meeting with FEC, the Security Council mission highlighted that the growth of local economic activities would be critical for promoting stability and reconstruction in the post-electoral period. На встрече с представителями Федерации предприятий Конго (ФПК), Миссия Совета Безопасности подчеркнула, что активизация экономической деятельности на местах будет иметь важное значение для укрепления стабильности и восстановления в период после проведения выборов.
Больше примеров...
Федеральной избирательной комиссии (примеров 8)
Leo, two seats opened up on the FEC? Лео, только что появилось 2 места в Федеральной избирательной комиссии?
As our FEC reports clearly stated. О чем ясно говорится в наших отчетах для Федеральной избирательной комиссии.
The president thinks you've done a great job on the FEC... Президент думает, что Вы проделали отличную работу в Федеральной избирательной комиссии
Check the FEC filings. Проверь документы федеральной избирательной комиссии.
He embarked on a tour of 20 cities to build support for his campaign and sought to qualify for matching funds from the Federal Election Commission (FEC). В ходе гастролей по 20 городам Суприм рассчитывал получить достаточно поддержки, чтобы претендовать на средства Федеральной избирательной комиссии (ФИК).
Больше примеров...
Fec (примеров 10)
FEC - parameter is aimed at mistakes correction. FEC - параметр предназначен для коррекции ошибок.
Transponder in IP DATA could be described with the help of five parameters: frequency, symbol rate, polarization, modulation type, FEC. Транспондер в IP DATA описывается пятью параметрами: частота, символьная скорость, поляризация, тип модуляции, FEC.
A single forward error correction or FEC frame may have either 64,800 bits (normal) or 16,200 bits (short). Кадр коррекции ошибок FEC может иметь длину 64800 (нормальный) или 16200 (короткий) бит.
Pay attention to the desired ratio of Es/ No (depending on the type of modulation and FEC). Обратите внимание на требуемое отношение Es/No (в зависимости от типа модуляции и FEC).
The U.S. Congress then directed the Federal Election Commission (FEC), in conjunction with the National Bureau of Standards to create engineering and procedural performance standards for voting systems. Конгресс США поручил Государственной Избирательной Комиссии (Federal Election Commission, FEC) и NBS создать инженерные и процедурные стандарты для систем голосования.
Больше примеров...
Цфэ (примеров 6)
After the joint assessment of specific investigation files, the respective project teams present recommendations to the FEC board based on their findings. По результатам совместной оценки конкретных досье расследований соответствующие группы по проектам представляют на основе на своих заключений рекомендации совету ЦФЭ.
The FEC board adopted, in June 2004, the proposal to review individual investigation files in a multidisciplinary setting, including activities concerning terrorist financing. В июне 2004 года совет ЦФЭ принял предложение о проведении обзора индивидуальных досье расследований с использованием многоотраслевого подхода, включая деятельность, связанную с финансированием терроризма.
In the latter cases, the findings of a project team can be sent to the FEC selection platform as mentioned above so that action can be further coordinated. В последних из вышеупомянутых случаев выводы группы по проекту могут быть направлены группе по отбору ЦФЭ, как отмечалось выше, для дальнейшей координации действий.
This task is carried out by the FEC selection platform. Реализацией этой задачи занимается группа по отбору ЦФЭ.
The participants in the FEC carry out joint research into developments in the field of financial and economic crime and the financing of terrorism, this research helping them to perform their duties better. Члены ЦФЭ занимаются совместными исследованиями новейших явлений в сфере финансовых и экономических преступлений, а также финансирования терроризма, что позволяет им более эффективно выполнять свои обязанности.
Больше примеров...
Избирком (примеров 2)
I'm not the FEC, I can't wave a wand - Я не избирком и не могу просто взмахнуть волшебной палочкой...
But I'm happy to let the FEC decide. Но пусть решает избирком.
Больше примеров...