| Preparation of draft legislation, including consideration of drafts by working group (Feb - June 08) |
Подготовка закона, включая рассмотрение проектов рабочей группой (февраль - июнь 2008 года) |
| In any case RSA's IPR statement can not apply to hashcash because hashcash predates (March 1997) the client-puzzles publication (Feb 1999) and the client-puzzles patent filing US7197639 (February 2000). |
В любом случае, IPR утверждение RSA не может быть применено к hashcash, так как hashcash предшествует (Март 1997) публикации Client-puzzle (февраль 1999) и патентной заявке US7197639 (февраль 2000). |
| Expenditure as at Feb. 2008 |
Расходы по состоянию на февраль 2008 года |
| Fox's final Batman story, "Whatever Will Happen to Heiress Heloise?", was published in Detective Comics #384 (Feb. 1969). |
«Что же случится с наследницей Элоиз?»), изданной в выпуске Detective Comics #384 (февраль 1969). |
| The first organizational session, 27-31 March 2000, and all the PrepComs and Civil Society and Private Sector hearings, May 2000 - Feb 2002: 1, 2 or 3 reps; Second World Assembly on Ageing. PrepCom 1, 10-14 December 2001: 1 rep. |
Первая организационная сессия, 27-31 марта 2000 года, и все заседания Подготовительного комитета и совещания, посвященные заслушанию организаций гражданского общества и частного сектора, май 2000 года - февраль 2002 года: 1, 2 или 3 представителя. |