You can pretend they're fat-free, but they're not. |
Ты можешь представить, что он обезжиренный, но это не так. |
More like scoring a fat-free latte. |
Больше похоже на обезжиренный латте. |
And perhaps you'll agree when you sample fat-free Farmer's Bounty... with the genuine essence of creamery butter in every bite. |
И вы согласитесь со мной, когда попробуете обезжиренный маргарин "Фермерский дар"... с насыщенным вкусом натурального масла в каждом грамме. |
Hannah, why don't you place just one crumb of basic human compassion on this fat-free muffin of sociopathic detachment? |
Ханна, почему ты просто не положишь единственную крошку обычного человеческого сочувствия на свой обезжиренный маффин социопатизма? |
Wait, so what's fat-free? |
Подожди, что значит обезжиренный? |