Английский - русский
Перевод слова Fashionable

Перевод fashionable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Модный (примеров 29)
Sara: shoes created for women who appreciate comfort and fashionable looks. Modern design and a wide range of colours will... Sara - обувь, созданная для Женщин, которые ценят удобство и модный внешний вид.
It is not merely a fashionable term of the moment, but represents the fusion of the radical transformations that the world economy has been experiencing for more than a decade. Это не просто модный термин, это синтез радикальных трансформаций, с которыми сталкивается мировая экономика уже более десятилетия.
Look at how fashionable he is! Посмотри какой он модный!
Leaders try to try on themselves true as a fashionable caftan, believing to use in the mercenary interests. Вожаки стараются примерить на себя истину как модный кафтан, полагая использовать в своих корыстных интересах.
She was into that, sort of, a fashionable nihilism that attracts some teenagers. Ей был свойственен модный ныне нигилизм, привлекающий многих подростков.
Больше примеров...
Моде (примеров 29)
As the Seventies and glam rock's becoming fashionable, and he goes to a costumier and says, Намечается у них что-то типа воссоединения группы, а так как 70-е и в моде глэм-рок он идет к костюмеру и говорит:
Maybe I'm finally becoming fashionable. Может быть, я наконец-то начинаю следовать моде.
We're not wearing these T-shirts to be fashionable. Мы носим эти майки не как дань моде.
While most of those who have made pledges are serious about fulfilling their promises, it is our hope that making promises will not turn into a fashionable industry. Хотя большинство стран, взявших на себя обязательства, имеют серьезные намерения в отношении их выполнения, мы надеемся, что дача обещаний не превратится в дань моде.
This type of clothing was called kariginu and it was fashionable at that time. Этот костюм называется каригину, и сейчас уже давно не в моде.
Больше примеров...
Моду (примеров 16)
Next year, hats will become fashionable. Шляпы войдут в моду в следующем году.
He read it to himself, apparently using the speed reading method that President Kennedy had made fashionable, but his changing emotions showed on his face like points of light dancing on water. Он прочитал послание про себя, как представляется, с помощью метода быстрого чтения, который вошел в моду при президенте Кеннеди, однако его эмоции отражались на лице, как блики света на воде.
Public demand was increased when a similar colour was adopted by Queen Victoria in Britain and by Empress Eugénie, wife of Napoleon III, in France, and when the crinoline or hooped-skirt, whose manufacture used a large quantity of cloth, became fashionable. Спрос вырос тогда, когда сходный цвет избрали королева Виктория в Англии и императрица Евгения, супруга Наполеона III, во Франции, и когда юбки с кринолином, на пошив которых требовалось много ткани, вошли в моду.
And recently it became so fashionable, that I had to refuse some offers. А в последнее время оно так вошло в моду, что от некоторых предложений приходилось отказываться.
Football was just starting to be fashionable, and fashion is a risky thing for us Serbs. Футбол только ещё входил в моду, а мода для нас, сербов, вещь опасная.
Больше примеров...
Фешенебельных (примеров 13)
The Bogarts lived in a fashionable Upper West Side apartment, and had an elegant cottage on a 55-acre estate on Canandaigua Lake in upstate New York. Богарты жили в Нью-Йорке, в фешенебельных апартаментах квартала Помандер-Уок в верхнем Вестсайде, а также имели изящный коттедж и 55 акров земли на севере штата Нью-Йорк на озере Канандайгуа Лэйк (англ.)русск...
The hotel's fantastic location means you are just a few steps from the fashionable shopping street, Via dei Condotti, and Piazza di Spagna. The Trevi Fountain and the Pantheon are also nearby. Благодаря фантастическому месторасположению от отеля рукой подать до фешенебельных торговых улиц, Виа де Кондотти, площади Пьяцца ди Спанья, а также фонтана Треви и Пантеона.
Le Meridien Bristol is ideally situated on one of Warsaw's most fashionable street known as the "Royal Route" and overlooks the Presidential Palace, offering soft elegance and comfortable living. Элегантный отель Le Meridien Bristol с комфортабельной обстановкой расположен на одной одной из наиболее фешенебельных улиц, известных как "Королевский путь", и из него открывается вид на...
He wanted to see my lodge: All the amenities, the standards and service of a fashionable resort! Говорит, у вас на кордоне такие условия быта, сервис, какой на фешенебельных курортах не бывает.
In fashionable African cities, residential home prices remain stratospheric. В фешенебельных африканских городах цены на жилье держатся на заоблачном уровне.
Больше примеров...
Фешенебельном (примеров 11)
Small designer hotel located in a prestigious and fashionable area of Brussels. Небольшой дизайн-отель расположен в престижном и фешенебельном районе Брюсселя.
You really do feel freedom and easy relations with the world: windows in the floor, like at a fashionable hotel in. Здесь действительно чувствуется свобода и легкость отношений с миром: окна в пол, как в фешенебельном отеле Юго-Восточной Азии.
It was an impressive residence in a fashionable area of suburban London, near the banks of the Thames, alongside Marble Hill House (built by George II for one of his mistresses). Это был внушительный особняк в фешенебельном районе пригорода Лондона, на берегу Темзы, рядом с Марбл-Хилл-Хаусом (построен Георгом II для одной из своих любовниц).
In this fashionable neighbourhood. В этом фешенебельном месте.
Anatoly Loktionov is listed in the bank as a resident of Switzerland with the address in the fashionable suburb of Geneva - Vandovre on the Route de la Capitte, 140. Анатолий Локтионов значится в банке резидентом Швейцарии с адресом в фешенебельном предместье Женевы - Вандовре на Рут-де-ля-Капит, 140.
Больше примеров...
Фешенебельной (примеров 7)
Le Meridien Bristol is ideally situated in the heart of Warsaw, on its most fashionable street known as the "Royal Route". Отель Le Meridien Bristol идеально расположен в сердце Варшавы на самой фешенебельной улице под названием "Королевский путь".
For example, according to the Case-Shiller Indexes, home prices in the fashionable Cape Cod vacation area in Massachusetts soared 184% from 1997 to 2005, compared to the 131% increase in nearby Boston over the same period. Например, согласно Case-Shiller Indexes, цены на дома в фешенебельной зоне отдыха Кейл-Кода в штате Массачусетс взлетели на 184% с 1997 по 2005, по сравнению с 131%- ым увеличением в близлежащем Бостоне за тот же период.
The Hotel Gärnischhof is ideally located in Zurich's business and shopping district near the Bahnhofstrasse, the city's most elegant and fashionable shopping area. Отель Gärnischhof занимает превосходное месторасположение в торгово-коммерческом районе Цюриха вблизи Банхофштрассе - самой элегантной и фешенебельной торговой улицы города.
The Marylebone Hotel is just a short walk from Oxford Circus, Soho, fashionable Bond Street, Hyde Park and the new Abercrombie & Fitch store on Savile Row. Отель Marylebone расположен на расстоянии короткой пешей прогулки от Оксфордской площади, района Сохо, фешенебельной улицы Бонд-стрит и нового магазина Abercrombie & Fitch на Сэвил Роу.
The exhibition will take place in the most fashionable air of GRAND MILLENNIUM Hotel. Выставка пройдет в фешенебельной обстановке GRAND MILLENNIUM Hotel.
Больше примеров...