Английский - русский
Перевод слова Fashionable

Перевод fashionable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Модный (примеров 29)
It is not merely a fashionable term of the moment, but represents the fusion of the radical transformations that the world economy has been experiencing for more than a decade. Это не просто модный термин, это синтез радикальных трансформаций, с которыми сталкивается мировая экономика уже более десятилетия.
It's a very fashionable club. Это... очень-очень-очень модный клуб.
The term "swinging" in the sense of hip or fashionable had been used since the early 1960s, including by Norman Vaughan in his "swinging/dodgy" patter on Sunday Night at the London Palladium. Однако слово «свингующий» в значении «модный» использовалось с начала 1960-х, в том числе комиком Норманом Воэном в телепрограмме «Sunday Night at the London Palladium».
«Urban Hits Top 10» - fashionable sound, music with no limits. Премьера - суббота, 19:00 «Urban Hits Top 10» - модный саунд, музыка без границ.
That was the only way in which to give meaning to the currently fashionable term "shared responsibility", and not by building a "wall of shame" or investing in detention centres. Только таким образом будет наполнен реальным содержанием столь модный термин "разделение ответственности", а не посредством возведения стыдливых стен или инвестиций в пенитенциарные учреждения.
Больше примеров...
Моде (примеров 29)
Yes, the motif is quite fashionable. Новый сорт, он теперь в моде.
Is to design and produce fashionable, high quality, aesthetic and noticeable jewelry which enhance the smartness and completes the clothing of women, men, children and juveniles. Дизайн и производство соответствующих моде высококачественных женских, мужских, детских и молодежных ювелирных изделий, дополняющих одежду, придающих элегантный вид, эстетичность и особенность.
We're not wearing these T-shirts to be fashionable. Мы носим эти майки не как дань моде.
Meeting the MDGs must remain the international priority, notwithstanding our ever-changing circumstances, and not just because it is fashionable at the moment. Невзирая на постоянно меняющиеся обстоятельства, дело достижения ЦРДТ должно быть главным приоритетом международного сообщества, а не просто данью моде.
The line is fresh, young looking, constantly updated and aims at satisfying the wishes of international customers for refined and fashionable ideas. Линия, периодически перерабатываемая, свежа и молода и нацелена удовлетворить вкусы междунородной клиентуры, изысканной и особенно внимательной к самой современной моде.
Больше примеров...
Моду (примеров 16)
It was especially fashionable in the 1980s, when Modernism had fallen from favour, being associated with the welfare state. Стиль вошёл в моду в 1980-х годах, когда связанный с социальным государством модернизм устарел.
He read it to himself, apparently using the speed reading method that President Kennedy had made fashionable, but his changing emotions showed on his face like points of light dancing on water. Он прочитал послание про себя, как представляется, с помощью метода быстрого чтения, который вошел в моду при президенте Кеннеди, однако его эмоции отражались на лице, как блики света на воде.
The bridge was of a relatively new type, known as a cantilever, which had become quite fashionable. Мост был сравнительно нового, входившего в то время в моду типа, известного как "свободнонесущий".
Public demand was increased when a similar colour was adopted by Queen Victoria in Britain and by Empress Eugénie, wife of Napoleon III, in France, and when the crinoline or hooped-skirt, whose manufacture used a large quantity of cloth, became fashionable. Спрос вырос тогда, когда сходный цвет избрали королева Виктория в Англии и императрица Евгения, супруга Наполеона III, во Франции, и когда юбки с кринолином, на пошив которых требовалось много ткани, вошли в моду.
Then maybe when my boy is old enough to understand, integrity will be fashionable again. Может, когда мой сын подрастет и начнет что-то понимать, честные новости снова войдут в моду.
Больше примеров...
Фешенебельных (примеров 13)
In fashionable African cities, residential home prices remain stratospheric. В фешенебельных африканских городах цены на жилье держатся на заоблачном уровне.
One of the most fashionable city hotels - Ritz Carlton - will turn out to be a 2-day home for all the participants and guests of ShowFx World exhibition. Один из наиболее фешенебельных отелей города - Ritz Carlton - станет на два дня домом для всех участников и гостей выставки ShowFx World.
One of the most fashionable city exhibition centers - Place-Balai Sidang will receive guests and participants of the exhibition. Одна из наиболее фешенебельных площадок города - Place - Balai Sidang примет говтей и участников выставки.
The impressive location is the center of diplomatic and embassy headquarters, major department stores and lined with an array of restaurants and fashionable retail outlets. Удобное расположение в центре дипломатического квартала, где также есть крупные магазины, ряд ресторанов и фешенебельных торговых центров.
Le Meridien Bristol is ideally situated on one of Warsaw's most fashionable street known as the "Royal Route" and overlooks the Presidential Palace, offering soft elegance and comfortable living. Элегантный отель Le Meridien Bristol с комфортабельной обстановкой расположен на одной одной из наиболее фешенебельных улиц, известных как "Королевский путь", и из него открывается вид на...
Больше примеров...
Фешенебельном (примеров 11)
This luxury hotel is in the heart of the fashionable London area of Knightsbridge. Этот роскошный отель расположен в фешенебельном лондонском районе Найтсбридж.
Small designer hotel located in a prestigious and fashionable area of Brussels. Небольшой дизайн-отель расположен в престижном и фешенебельном районе Брюсселя.
It was an impressive residence in a fashionable area of suburban London, near the banks of the Thames, alongside Marble Hill House (built by George II for one of his mistresses). Это был внушительный особняк в фешенебельном районе пригорода Лондона, на берегу Темзы, рядом с Марбл-Хилл-Хаусом (построен Георгом II для одной из своих любовниц).
Prague Central Exclusive - 3 bedroom apartment, guests: 1-10, Apartment size: 130 m2 This exceptional apartment is situated in one of Prague's most exclusive and fashionable areas, near the Old Town Square and surrounded by many designer boutiques and classy cafes. Эти прекрасные апартаменты расположены в наиболее фешенебельном районе старой Праги, рядом с Парижской улицей, которая славиться своими модными бутиками и дорогими ресторанами.
Early the next year he returned to London, and stayed in the fashionable Leicester Square. В начале следующего года он снова приехал в Лондон и поселился в фешенебельном районе Лестер-сквер.
Больше примеров...
Фешенебельной (примеров 7)
Le Meridien Bristol is ideally situated in the heart of Warsaw, on its most fashionable street known as the "Royal Route". Отель Le Meridien Bristol идеально расположен в сердце Варшавы на самой фешенебельной улице под названием "Королевский путь".
The Hotel Gärnischhof is ideally located in Zurich's business and shopping district near the Bahnhofstrasse, the city's most elegant and fashionable shopping area. Отель Gärnischhof занимает превосходное месторасположение в торгово-коммерческом районе Цюриха вблизи Банхофштрассе - самой элегантной и фешенебельной торговой улицы города.
Hotel d'Inghilterra is a historic building located just off Via dei Condotti, Rome's most fashionable street. Отель d'Inghilterra занимает историческое здание, расположенное недалеко от самой фешенебельной улицы Рима Виа-дей-Кондотти и Испанской лестницы.
Next to railway station and University/ETH. Only five minutes walking distance (down hill) to Zurich's fashionable bank- and shoping area, the "Bahnhofstrasse". Отель расположен рядом с железнодорожным вокзалом и Цюрихским университетом и Швейцарской высшей технической школой Цюриха, всего в 5 минутах ходьбы от фешенебельной улицы Банхофштрассе, где расположены банки и лучшие магазины города.
The exhibition will take place in the most fashionable air of GRAND MILLENNIUM Hotel. Выставка пройдет в фешенебельной обстановке GRAND MILLENNIUM Hotel.
Больше примеров...