Английский - русский
Перевод слова Farce

Перевод farce с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фарс (примеров 153)
You're not seriously planning to continue this farce. Ты всерьез думаешь продолжать этот фарс.
'Dear Anne, our campaign is a farce. Дорогая Энн, наша кампания - просто фарс.
They only love our show so much, half aware it's a farce, because real fights are so scarce Им нравится то, что мы показываем, конечно, наполовину всё это фарс, потому что недостаёт настоящих поединков.
I have the honour to transmit, enclosed herewith, the text entitled "International Media Farce on the so-called Oppression of the Albanian National Minority in Serbia". Имею честь препроводить в приложении к настоящему письму текст, озаглавленный "Фарс, разыгранный международными средствами массовой информации в связи с так называемым угнетением албанского национального меньшинства в Сербии".
The recent farce orchestrated at the United Nations is shameless political chicanery to put down justice with injustice and conceal truth with lies and the height of brazen-faced burlesque to deceive the world people with intrigues and fabrications. Недавний фарс, устроенный в Организации Объединенных Наций, - это бессовестная политическая уловка, призванная подавить справедливость несправедливостью и скрыть истину с помощью лжи, и это достигшая вершин бесстыдства буффонада, нацеленная на то, чтобы обмануть мировую общественность при помощи интриг и выдумок.
Больше примеров...
Балаган (примеров 4)
Zhenya, stop this farce! Женя, прекрати балаган!
I don't at all. I just can't seem to find the humor in what should have been a simple mission turning into a total farce. И я не могу найти ни капельки юмора в том что простая миссия превратилась в полнейший балаган!
Bit of a farce going on here with your Mr Tickle. Ваш мистер Тикл устраивает какой-то балаган.
It's a farce. Все это балаган какой-то.
Больше примеров...
Клоунада (примеров 2)
But, believe me, the whole story is a farce. Но поверьте мне, вся это история - обычная клоунада.
What is this farce? Что это за клоунада?
Больше примеров...