Английский - русский
Перевод слова Fantasizing

Перевод fantasizing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фантазировать (примеров 7)
It's like fantasizing about other women. Это как фантазировать о другой женщине.
When I read the newspaper, I start fantasizing. Когда я читал газеты, я начинал фантазировать.
When I'm with him, I can't stop fantasizing about you. Когда я с ним, я не перестаю фантазировать о тебе.
The only way to get through it is by fantasizing about someone else. Единственный способ выдержать это, фантазировать о ком-то другом.
You're the one who keeps fantasizing Ты всё ещё продолжаешь фантазировать
Больше примеров...
Фантазии (примеров 6)
The difference is. Coveting takes place in the mind, and I don't think you should outlaw fantasizing about someone else's wife. Разница в том, что желание рождается в мыслях, а я не думаю что вы должны ставить вне закона фантазии о чьей-то жене.
But... fantasizing about an unknown parent's identity didn't make him insane. Но... фантазии о неизвестном отце не делают его безумцем
There's fantasizing about other women... Есть фантазии о других женщинах...
Fantasizing is not cheating. Фантазии - это не измена.
I've been fantasizing about my homecoming. Постоянные фантазии, как приеду домой.
Больше примеров...
Фантазировала (примеров 5)
Well, I have to admit that I have been fantasizing a little. Должна признаться что я об этом уже фантазировала.
Francine is fantasizing... about the street racer you saw last night. Франсин фантазировала об уличном гонщике, которого вы вчера видели.
It's so obvious she's fantasizing about somebody else. Было очевидно, что она фантазировала о ком-то другом.
I don't know, maybe she was fantasizing about my father. Я не знаю, возможно, она фантазировала о моем отце.
You know, early in my marriage, I started fantasizing about living alone in a cabin. Знаете, в начале брака я фантазировала о том, чтобы жить одной в хижине.
Больше примеров...
Фантазируя (примеров 4)
For an hour and a half, I lie there, staring at the bedroom door, fantasizing about how lovely it would be... how excruciatingly lovely it would be... to get up and make myself a cup of tea one last time. Полтора часа я лежу, пялясь на дверь спальни, фантазируя о том, как прекрасно было бы... как было бы великолепно... встать и сделать себе чашку чая в последний раз.
Fantasizing, building a relationship with her in his mind. Фантазируя, строя отношения с ней в своем уме.
John and Jim used to drive around, fantasizing about being in a famous rock and roll band. Пьянство Джима вбивает клин между ними. Джон и Джим, бывало, часто разъезжали вместе, фантазируя о том, как было бы классно быть в популярной рок-н-ролльной группе.
The idea behind the song was to be with a man but fantasizing about a woman, hence the man in the song needs to read her "Poker Face" to understand what is going through her mind. Скрытая идея песни была в том, чтобы показать ощущения того, как ты находишься в постели с мужчиной, в этот момент фантазируя о женщине и следовательно мужчина в песне должен прочитать её «Бесстрастное Лицо», чтобы понять что у неё на уме.
Больше примеров...
Мечтать (примеров 3)
Okay, enough fantasizing. Ладно, хватит мечтать.
Okay, enough fantasizing. Ћадно, хватит мечтать.
So I started fantasizing about the same things I used to back then. Вот я и стала мечтать о том, о чем мечтала тогда.
Больше примеров...
Фантазирует (примеров 5)
And I don't care how many lunatics are fantasizing about 23. И мне плевать, сколько психов фантазирует на счёт числа 23.
I wonder what he's fantasizing about now. Представляю, о чём он фантазирует сейчас.
Everyone fantasizing that I got my MBA while I was on the island? Каждый фантазирует, что я получил степень МВА, пока был на острове?
Fantasizing, reading up on other serial killers. Фантазирует, читает о других серийных убийцах.
I can know that because he's fantasizing about past actions. Знаю, потому что он фантазирует о произошедших действиях.
Больше примеров...
Фантазирую (примеров 2)
If l don't bring him hard evidence, he'll just think that I'm fantasizing. Если я не предоставлю ему веское доказательство, он подумает, что я просто фантазирую.
Here I am fantasizing about a man condition "Charlie's Angels" Angels's in chains lunch box... Children are hungry. Я тут фантазирую о коллекционном ланч-боксе с "Ангелами Чарли" в идеальном состоянии, а... дети голодают.
Больше примеров...
Фантазирование (примеров 1)
Больше примеров...
Мечтаю (примеров 5)
Does it make me a bad person... being married to one man, fantasizing about another? Я плохая, если я замужем за одним мужчиной, а мечтаю о другом?
I keep fantasizing about Elise's cooking. Я мечтаю о стряпне Элисы.
AND I'M STANDING IN THE DOORWAY JUST FANTASIZING ABOUT WALKING AROUND JUST HITTING THEIR CUPS TO THE FLOOR, LIKE THIS, YOU KNOW. Сижу и мечтаю о том как я буду ходить и бить их по их стаканчикам с кофе.
She's the only girl I've ever kept fantasizing about after I slept with her. Она единственная, о ком я мечтаю, после того, как мы стали близки, понимаешь?
So much so, I find myself fantasizing that somebody will come along one day and say or do something to me that'll offer me the chance to redeem myself. Так жалею, что до сих пор мечтаю о том, как кто-нибудь что-то мне скажет, что-то сделает, и я смогу за себя отомстить.
Больше примеров...
Фантазируешь (примеров 5)
For real, are you fantasizing about unicorns again? Ты что, снова фантазируешь о единорогах?
You're here because you want what you've been fantasizing about ever since you left the other night. Ты здесь, потому что хочешь, фантазируешь об этом с тех пор, как ушел той ночью.
My point is, you were always fantasizing about meeting your prince charming. Мое мнение-ты всегда фантазируешь о встречи с твоим принцем на белом коне.
You're Fantasizing About Pete? Ты фантазируешь о Пите?
You're Fantasizing About Me? Ты фантазируешь обо мне?
Больше примеров...
Кто-то фантазировал (примеров 2)
If everybody was fantasizing on a bed of roses, we wouldn'tbe having such interesting talks about this. Если бы кто-то фантазировал на ложе из роз, мы не говорилибы об этом с таким интересом.
If everybody was fantasizing on a bed of roses, we wouldn't be having such interesting talks about this. Если бы кто-то фантазировал на ложе из роз, мы не говорили бы об этом с таким интересом.
Больше примеров...
Фантазируют (примеров 1)
Больше примеров...
Мечтают (примеров 2)
That's so funny, because the people that have that life are probably fantasizing about trading places with you. Это забавно, поскольку люди, имеющие такую жизнь, возможно, мечтают о том, чтобы поменяться местами с вами.
I'm not exactly the kind of girl who sat around fantasizing about her wedding day, and if I had, it probably would have looked a little less this. Я точно не из тех девушек, которые только и мечтают о дне своей свадьбы, но даже если и так, то она бы менее всего походила на это.
Больше примеров...