Английский - русский
Перевод слова Fanaticism

Перевод fanaticism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фанатизм (примеров 108)
But lack of understanding between nations, ideological fanaticism and the politics of force led to the world's polarization into two antagonistic blocs. Однако отсутствие взаимопонимания в отношениях между странами, идеологический фанатизм и политика с позиции силы привели к поляризации в мире и его расколу на два антагонистических блока.
Today, this desire for confrontation translates into odious attacks which regularly remind us that fanaticism and intolerance are the source of all kinds of madness. Сегодня это стремление к конфронтации оборачивается гнусными деяниями, которые непрерывно напоминают нам о том, что фанатизм и нетерпимость порождают всевозможные безумства.
We are concerned by the fact that manifestations of intolerance are affecting millions of people and are spreading across new regions throughout the world, breeding aggressive fanaticism, inter-ethnic and inter-religious conflicts, and civil war. Мы выражаем тревогу в связи с тем, что проявления нетерпимости затрагивают миллионы людей и распространяются на все новые регионы мира, порождая агрессивный фанатизм, межэтнические и межрелигиозные конфликты и гражданские войны.
We are at a juncture where the proponents of proliferation, terror and weapons of mass destruction could seek to combine their resources in a fusion between mass destruction and fanaticism. Мы стоим на таком рубеже, когда сторонники распространения, террора и оружия массового уничтожения могут попытаться объединить свои ресурсы, сведя воедино оружие массового уничтожения и фанатизм.
Political fanaticism, intransigent nationalism and all sorts of prejudices cast their shadow over leaders and over a great part of the world, leading to an ominous undertaking whose ideological manifestation greatly endangered the freedom and cultural diversity of humankind. Политический фанатизм, ярый национализм и всякого рода предрассудки овладели многими лидерами и значительной частью мира, что привело к зловещим событиям, идеологические проявления которых поставили под угрозу свободу и культурное многообразие человечества.
Больше примеров...
Фанатичность (примеров 2)
Another State cited a number of lectures by religious leaders organized with the support of its Ministry of Endowments and Religious Affairs, aimed at promoting moderate religious discourse that disavows extremism, fanaticism and acts of violence. Еще одно государство сообщило о проведении серии лекций религиозных лидеров при содействии со стороны министерства по делам вакуфов и религий в целях организации умеренного религиозного дискурса, отвергающего экстремизм, фанатичность и акты насилия.
See? not fanaticism is so extreme no matter what evidence there is, you need to see each person. Видишь, твоя фанатичность на самом деле принимает крайние формы, ведь не важно, каковы доказательства - ты хочешь смотреть на себя, как на достойного человека.
Больше примеров...