Identity, chauvinism, fanaticism to a sense of pride that always arise when the body (and soul) supports Maung Bandung. |
Идентичность, шовинизм, фанатизм, с чувством гордости, которые всегда возникают, когда тело (и души) поддерживает Маунг Бандунг. |
The fanaticism created by Joe Carroll is shocking the country, and on the - |
Фанатизм созданный Джо Кэрролл Шокирует страну и на... |
Religious and tribal fanaticism, national psyches scarred by past traumas, totalitarian regimes, selfish interests, and more - all these may play a negative part in determining the future of human society in the next century. |
Религиозный и племенной фанатизм, национальное самосознание с памятью о прошлых травмах, тоталитарные режимы, эгоистические интересы и так далее - все это может сыграть негативную роль в определении будущего человеческого общества в предстоящем веке. |
At the extreme, the results have been fanaticism, isolationism, separatism, ethnic hatred and violations of basic human rights - tendencies that have become more widespread in recent years. |
Крайними формами ее проявления являются фанатизм, изоляция, сепаратизм, этническая ненависть и нарушения основных прав человека, и эти тенденции приобрели еще более широко распространенный характер в последние годы. |
Yes, we are living in a world that is characterized by fanaticism, a fanaticism that rejects those that are different, that rejects open-mindedness, that rejects the idea of sharing. |
Да, мы живем в мире, в котором присутствует фанатизм, отрицающий образ жизни других, отрицающий свободомыслие, отрицающий саму идею общности. |