Английский - русский
Перевод слова Fanaticism

Перевод fanaticism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фанатизм (примеров 108)
And then this very fanaticism dissolves in the loser's thoughts and behavior. А потом этот фанатизм растворяется в думах и манерах поведения побежденных.
In the resulting National Youth Covenant, young people had rejected extremism, fanaticism and terrorism and embraced the values of peace and solidarity. В принятом затем Национальном пакте молодежи молодые люди отвергли экстремизм, фанатизм и терроризм и высказались в поддержку идей мира и солидарности.
We have already identified major new threats, risks and challenges: the fanaticism of international terrorism, the proliferation of weapons of mass destruction, organized crime, States in crisis and failed States. Мы уже установили основные новые угрозы, опасности и проблемы: фанатизм международного терроризма, распространение оружия массового уничтожения, организованная преступность, государства, находящиеся в состоянии кризиса, и несостоявшиеся государства.
Herein lies the significance of the culture of peace, which rejects the culture of violence, extremism and fanaticism and adheres to the universal values of tolerance, solidarity, dignity and harmony. Отсюда значение культуры мира, отвергающей культ насилия, экстремизм и фанатизм и базирующейся на универсальных ценностях терпимости, солидарности, достоинства и гармонии.
There can be no doubt that the root cause of the crises in Tajikistan and in neighbouring Afghanistan are extremism, fanaticism and the incitement of inter-ethnic, interregional strife through division of the population into "us and them". Вряд ли приходится сомневаться, что природа кризисов в Таджикистане, как и в соседнем Афганистане, - это экстремизм, фанатизм, разжигание межнациональной, межрегиональной розни путем деления населения на своих и чужих.
Больше примеров...
Фанатичность (примеров 2)
Another State cited a number of lectures by religious leaders organized with the support of its Ministry of Endowments and Religious Affairs, aimed at promoting moderate religious discourse that disavows extremism, fanaticism and acts of violence. Еще одно государство сообщило о проведении серии лекций религиозных лидеров при содействии со стороны министерства по делам вакуфов и религий в целях организации умеренного религиозного дискурса, отвергающего экстремизм, фанатичность и акты насилия.
See? not fanaticism is so extreme no matter what evidence there is, you need to see each person. Видишь, твоя фанатичность на самом деле принимает крайние формы, ведь не важно, каковы доказательства - ты хочешь смотреть на себя, как на достойного человека.
Больше примеров...