Английский - русский
Перевод слова Falkland

Перевод falkland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фолклендских (примеров 95)
Three are Falkland Islanders, ten are from the United Kingdom and one is from New Zealand. Три из них являются уроженцами Фолклендских островов, 10 - Соединенного Королевства и 1 - уроженцем Новой Зеландии.
He called on the Committee to act as advocate of the Falkland islanders and protest such disgraceful behaviour, which could only be aimed at damaging their economy. Оратор призывает Комитет выступить в защиту жителей Фолклендских островов и выразить протест против такого недостойного поведения, которое может быть нацелено только на разрушение их экономики.
Over half of the population considered themselves to be Falkland Islanders first and British second, suggesting that they had their own unique identity and way of life. Более половины населения считает себя в первую очередь жителями Фолклендских островов, а во вторую - Великобритании, что свидетельствует о том, что у них есть свое уникальное своеобразие и образ жизни.
The Falkland islanders also regularly participated in meetings between the United Kingdom and Argentine Governments in the South Atlantic Fisheries Commission, which met during the 1990s and 2000s. Жители Фолклендских островов также регулярно участвовали во встречах между правительствами Соединенного Королевства и Аргентины в контексте Комиссии по рыболовству в Южной Атлантике, которая собиралась в 1990-х годах и в начале 2000-х годов.
In terms of their political future, Falkland Islanders had voted freely in a referendum in 2013 to remain an Overseas Territory of the United Kingdom for the foreseeable future. Что касается их политического будущего, то жители Фолклендских островов свободно проголосовали в ходе референдума 2013 года за то, чтобы в обозримом будущем оставаться заморской территорией Соединенного Королевства.
Больше примеров...
Фолкленд (примеров 12)
The team visited Stanley and the West Falkland settlements of Port Howard and Fox Bay. Группа посетила Стэнли и населенные пункты Порт-Ховард и Фокс-Бэй на острове Западный Фолкленд.
San Carlos is a settlement in northwestern East Falkland, lying south of Port San Carlos on San Carlos Water. Сан-Карлос - посёлок на северо-западе острова Восточный Фолкленд, лежащий к югу от Порт-Сан-Карлос на побережье залива Сан-Карлос-Уотер.
On 5 June 1982 Hamilton was deployed in command of a four-man observation patrol into positions behind enemy lines on West Falkland to observe Argentinian activity at Port Howard. 5 июня 1982 Гевин Гамильтон возглавил наблюдательный патруль из 4 человек для разведки за линией фронта на острове Западный Фолкленд, в Порт-Ховарде.
Radio - Falkland Island Radio Service, British Forces Broadcating service chanels, and BBC World Service - available throughout the Islands. Радиовещание - вещание компаний "Фолкленд айлендс рэдио сервис", "Бритиш форсис бродкастинг сервис ченелз" и "Би-би-си уорлд сервис" доступно на всей территории Фолклендских островов
The Falklands comprise two main islands, West Falkland and East Falkland, and about 776 small islands. Фолклендские острова состоят из двух крупных (Западный и Восточный Фолкленд) и около 776 мелких островов и скал.
Больше примеров...
Фолкленде (примеров 9)
It is only a few metres taller than Mount Adam, the highest peak on West Falkland. Вершина всего лишь на несколько метров выше, чем гора Адам на Западном Фолкленде.
I am a sheep farmer by profession and my wife and I own our own farm on West Falkland. По профессии я - овцевод, и мы с женой владеем фермой на Западном Фолкленде.
In 1842 Governor Moody suggested that sheep could be raised, and commercial sheep farming was first attempted on East Falkland where, by the year 1860, a considerable number were being run. В 1842 году губернатор Муди предложил использовать местные возможности для разведения овец, после чего первый опыт товарного овцеводства был предпринят на Восточном Фолкленде, где к 1860 году уже имелось значительное поголовье этих животных.
The early industry of the territory was the exploitation, mainly for their hides, of the wild cattle running freely over East Falkland. Одним из первых промыслов населения территории была охота на диких быков, свободно обитавших на Восточном Фолкленде, в основном ради их шкур,.
On West Falkland Gordon Forbes Construction (Falklands) Ltd. completed the road from Hill Cove to Roy Cove and made a start on the section towards Main Point. На Западном Фолкленде компания "Гордон форбз констракшн (Фолклендз), лтд." завершила строительство дороги из Хилл-Кова в Рой-Ков и приступила к строительству дороги, ведущей в Мэйн-Пойнт.
Больше примеров...
Фолкленды (примеров 3)
A recent initiative is the appointment on a trial basis of a Practice Nurse who is working on West Falkland one-day each week. Одной из последних инициатив является назначение на экспериментальной основе патронажной медсестры, которая каждую неделю на один день приезжает на Западные Фолкленды.
We have local building firms, road construction gangs driving a basic road system across both East and West Falkland, and increasing local participation in the fishing industry. Мы имеем местные строительные фирмы, бригады дорожного строительства, прокладывающие систему основных дорог, пересекающих Восточный и Западный Фолкленды, расширяется участие местных рыболовных хозяйств в рыболовном промысле.
The total length of roads in the Territory outside Stanley (on East and West Falkland) continues to increase and has now reached 500 kilometres (an increase of 50 kilometres per year) of which 10 per cent is bitumen surfaced. Общая протяженность дорог в территории за пределами Порт-Стэнли (Восточный и Западный Фолкленды) продолжает расти и к настоящему моменту достигла 500 км (протяженность дорог растет на 50 км в год).
Больше примеров...
Фолклендском (примеров 3)
There was no poverty within the Falkland community, and most people lived in modern houses with all the modern conveniences. В фолклендском обществе не существует нищеты, и большинство людей живут в современных домах со всеми современными удобствами.
Ardent took part in the Falklands War, where she was sunk by Argentine aircraft in the Falkland Sound on 21 May 1982. «Ардент» принимал участие в Фолклендской войне, где был потоплен аргентинской авиацией в Фолклендском проливе 21 мая 1982 года.
On 21 May 1982, whilst lying in Falkland Sound and supporting Operation Sutton by bombarding the Argentine airstrip at Goose Green, Ardent was attacked by at least three waves of Argentine aircraft. 21 мая 1982 года «Ардент» находился в Фолклендском проливе, осуществляя обстрел аргентинской взлетно-посадочной полосы Гуз-Грин, когда был атакован по крайней мере тремя волнами аргентинской авиации.
Больше примеров...
Фолклендов (примеров 4)
The population of East Falkland was 194. Население Восточных Фолклендов составляло 194 человека.
The population of East Falkland (outside Stanley and Mount Pleasant) was 194 (106 males and 88 females). Население Восточных Фолклендов (за пределами Стэнли и Маунт-Плезанта) составляло 194 человека (106 мужчин и 88 женщин).
The Territory comprises two large islands, known as East and West Falkland, as well as some 200 smaller islands, and has a total area of about 12,173 square kilometres (4,700 square miles). Территория состоит из двух крупных островов - Восточного и Западного Фолклендов - и примерно 200 более мелких островов общей площадью приблизительно 12173 кв. км.
In 1986, the United Kingdom declared the Falkland Inner Conservation and Management Zone (FICZ), the prime objective being to regulate fishing within a radius of 150 miles, and to levy licence fees. В 1986 году Соединенное Королевство объявило о создании Внутренней зоны охраны и рационального использования рыбных ресурсов Фолклендов (ФИКЗ), главная цель которой заключалась в регулировании добычи рыбы в пределах 150-мильного радиуса и во взимании сборов за выдаваемые лицензии.
Больше примеров...
Falkland (примеров 4)
She was captured by the first HMS Falkland and HMS Dreadnought in 1704 and renamed. Захвачен первым HMS Falkland и HMS Dreadnought в 1704 году и переименован.
Fourteen vessels were rebuilt to this specification between 1718 and 1732 - the Falkland, Chatham, Colchester, Leopard, Portland, Lichfield, Argyll, Assistance, Romney, Oxford, Greenwich, Falmouth, Salisbury and Newcastle. По этим спецификациям между 1718 и 1732 годами были перестроены четырнадцать кораблей: Falkland, Chatham, Colchester, Leopard, Portland, Lichfield, Argyll, Assistance, Romney, Oxford, Greenwich, Falmouth, Salisbury и Newcastle.
On the 33rd anniversary of the invasion of the islands on 2 April 2015 Premier Oil, Rockhopper Exploration and Falkland Oil & Gas announced that they had found oil and gas in an offshore field to the north of the islands. 2 апреля 2015 года британские компании Premier Oil, Rockhopper Exploration и Falkland Oil & Gas объявили, что нашли нефть и газ в месторождении к северу от Фолклендских островов.
Two ships of the Royal Navy have borne the name HMS Falkland, probably after the former Royal burgh of Falkland, Fife: HMS Falkland (1696) was a 54-gun fourth-rate ship of the line, purchased in 1696. HMS Falkland - название двух кораблей британского Королевского флота: HMS Falkland (1696) - 54-пушечный линейный корабль 4 ранга, закуплен в 1696 году.
Больше примеров...