Someone who's slept with over a 1000 boys isn't a fag. | Тот, кто переспал с тысячей красивых ребят, уже не педик. |
Anytime, anytime, fag. | В любое время, в любое время, педик. |
Man: Your son's a fag. | Твой сын - педик. |
The fag wants a fag, you fuckers! | Педик хочет утомляться, вы Лохи! |
You gonna tell me John Wayne's a fag? | Джон Уэйн тоже педик? |
Well, I think you're a fag. | А я думаю, что ты - пидор. |
Listen up, you bald-headed fag. | Слушай сюда, ты, пидор лысый. |
Are you a fag or what? | А ты что, пидор что ли? |
Are you a fag, sir? | А вы не пидор? |
Sparked by this realization, and persuaded by gay advocate groups, the mayor signed a new city ordinance today, making the word fag officially refer to annoying, inconsiderate Harley riders. | На основе проведенных экспериментов и с подачи Общества Защиты Прав Гомосексуалистов мэр города подписала официальное распоряжение, согласно которому слово «пидор» отныне будут применяться только в отношении байкеров, которые всех достали |
I said we lost because of you, fag. | Что мы проиграли из-за тебя, гомик. |
I'm a fag too, FYI. | Если что, я тоже гомик. |
A fag in this life an messenger from Another World a traveler an artist and where have they got you from? | Гомик В этой жизни посланник из другого мира, путешественник артист И где они вас нашли? |
Hey, let go of me, you fucking fag. | Отпусти меня, чёртов гомик. |
No, he's a fag. | Нет, он гомик. |
Dawn sky, chaplain, last fag, instead of bend over, bang, straight into the bin-liner? | Ясное небо, священник, последняя сигарета, вместо петли - бах, и прямо в мусорный мешок? |
Anybody got a fag? | У кого-нибудь есть сигарета? |
You got a fag? | У тебя есть сигарета? |
Kim, have you got a fag? | Ким, есть сигарета? |
Any... anyone got a fag? | У кого-нибудь... есть сигарета? |
Happy birthday Guillaume, biggest fag. | С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ГИЙОМ, САМЫЙ ГОЛУБОЙ ИЗ НАС! |
What are you, a fag? | Ты что, голубой? |
You're not a fag, are you? | А ты не голубой? |
I'm gay, homosexual, a queer, a fag, "ricchione". | Я гей, гомосексуалист, педик, пидор, "голубой". |
What's a fag? | Что значит "голубой"? |
I think I'll pop outside and have a fag. | Думаю, мне надо выйти покурить. |
It's not about you nipping out for a crafty fag, all right? | Я не собираюсь вас журить за то, что вы выбежали покурить, -ясно? |
Tea. I got some bacon on, do you want a sandwich or will you have your fag first? | Чай, есть бекон, сделать сендвич или ты вначале хочешь покурить? |
I just went for a fag. | Я только вышла покурить. |
Had one fag break all night, a ten-minute wander in the garden and that was it. | Я разок отлучился на покурить, 10 минут побродил по саду, вот и весь отдых. |