Английский - русский
Перевод слова Fag

Перевод fag с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Педик (примеров 85)
Well, that's a unique position to take when every fag on earth wants to say "I do". Это уникальная жизненная позиция, в то время как каждый педик на земле хочет произнести "я согласен".
Camel, you're such a fag! У-у-у, Камель, а вы педик!
If only you'd told me you were a fag! Если бы ты только сказал мне, что ты педик.
I'm not like you at all because I'm not fag. Я не такой, как ты, потому что я не педик!
I'm not a fag, man. Я не педик, чувак.
Больше примеров...
Пидор (примеров 54)
Eric Slater said he used to have a fag with Jimmy in the dining room. Эрик Слейтер сказал, что у него были пидор с Джимми в столовой.
Why are you such a fag? Чего ты такой пидор?
Is he a fag then? Так значит, он пидор?
Come on, get off of me, you fucking fag. Давай слезь с меня, пидор ёбаный.
You're a fag. Ты же пидор, парень!
Больше примеров...
Гомик (примеров 22)
Zach, you're not a fag, right? Зак, ты же не гомик, а?
Hey, let go of me, you fucking fag. Отпусти меня, чёртов гомик.
You got beaten up by Tremblay's little fag? Тебя избил маленький гомик Тремблэ?
Someone wrote "fag" on my locker. В первый день учебы в шестом классе кто-то написал на моем шкафчике "гомик".
You're a fag, a poof, a queer, and I'm sick? Ты - членосос, пидор, гомик, а я - больной?
Больше примеров...
Сигарета (примеров 9)
Coffee, fag, then I'm ready to go. Кофе, сигарета, и я готов к работе.
Dawn sky, chaplain, last fag, instead of bend over, bang, straight into the bin-liner? Ясное небо, священник, последняя сигарета, вместо петли - бах, и прямо в мусорный мешок?
You got a fag? У тебя есть сигарета?
Kim, have you got a fag? Ким, есть сигарета?
Looks like it was started by a fag end. Похоже, всему виной - незатушенная сигарета.
Больше примеров...
Голубой (примеров 11)
EASIER THAN EXPLAINING I'M A FAG. Это будет объяснить проще, чем то, что я голубой.
What are you, a fag? Ты что, голубой?
You're not a fag, are you? А ты не голубой?
Bye, bye love my baby's leaving me... now lonely teardrops are all that I can see... but I'm a fuckin' fag... don't want to walk with you. Синий, синий иней лёг на провода... в небе тёмно-синем синяя звезда... а я наверно голубой... не хочу гулять с тобой...
You sound like half a fucking fag. Может, ты голубой какой-нибудь?
Больше примеров...
Покурить (примеров 12)
Relax girls, I'm also here for a fag. Не бойтесь, девочки, я тоже пришла покурить.
It's not about you nipping out for a crafty fag, all right? Я не собираюсь вас журить за то, что вы выбежали покурить, -ясно?
Tea. I got some bacon on, do you want a sandwich or will you have your fag first? Чай, есть бекон, сделать сендвич или ты вначале хочешь покурить?
I'm going outside for a fag... if that's all right with the Gestapo? Я выйду покурить... если гестапо не против.
I'll just hop out for a fag. Я просто вышла покурить.
Больше примеров...