Английский - русский
Перевод слова Eyelid

Перевод eyelid с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Веко (примеров 25)
I am not asking you to, but he now has double vision, trouble swallowing, a droopy eyelid, and a fading voice. А я тебя и не прошу, но у него двоится в глазах, проблемы при глотании, обвисшее веко и затихающий голос.
Transpalpebral tonometry refers to methods of measuring intraocular pressure through the eyelid. Транспальпебральная тонометрия Транспальпебральная тонометрия относится к методам измерения внутриглазного давления через веко в области склеры.
The nictitating membrane is a transparent or translucent third eyelid present in some animals that can be drawn across the eye for protection and to moisten it while maintaining vision. Мигательная перепонка - прозрачное или полупрозрачное третье веко, существующее у некоторых животных, которое позволяет защищать глаз или увлажнять его без потери видимости.
and she'd dab a little on each eyelid... just to make sure I'd stay put. Она брала немного ментоловой мази... и мазала мне каждое веко, ...чтобы я не вставал с кровати.
Right eyelid flickered just before the track in. Правое веко дрогнуло, когда она только появилась в кадре.
Больше примеров...
Глазом не моргнул (примеров 5)
Anyone else after maternity leave, you don't bat an eyelid. Выйди другая после отпуска по беременности, ты бы и глазом не моргнул.
He didn't bat an eyelid when I told him a member of the royal family had been kidnapped. Он глазом не моргнул, когда я сказал ему о похищении члена королевской семьи.
Archie saw what you saw at that road rage incident and didn't bat an eyelid. Арчи видел то же, что и ты во время той драки на парковке, но даже и глазом не моргнул.
Your son... he didn't bat an eyelid. А твой сын... даже глазом не моргнул.
Now you will hardly see anyone bat an eyelid. А сегодня никто бы и глазом не моргнул».
Больше примеров...
Моргнула (примеров 3)
Lizzie is so obsessed with her own work that I fear she would hardly bat an eyelid. Лиззи так поглощена своей работой, что боюсь, она и глазом бы не моргнула.
I've given her such a good price she won't bat an eyelid. И глазом не моргнула - я дал хорошую цену.
You trashed her closet yet she didn't bat an eyelid. Ты разгромила её шкаф, а она и глазом не моргнула.
Больше примеров...