Английский - русский
Перевод слова Extravaganza

Перевод extravaganza с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Феерия (примеров 9)
Tonight's fun-filled extravaganza, the Grand Slave Auction. Сегодняшняя феерия с изрядной долей веселья, "Большой аукцион рабов".
Variety's review of the film touted, "Earthquake is an excellent dramatic exploitation extravaganza, combining brilliant special effects with a multi-character plot line". В обзоре Variety о фильме говорилось: «... Землетрясение - это великолепная драматическая феерия, сочетающая блестящие спецэффекты с многосимвольной сюжетной линией...».
The Stranglethorn Fishing Extravaganza is a grand event set along the coasts of Stranglethorn Vale. Рыболовная феерия в Тернистой долине - большое событие, происходящее на побережье.
Also, Joss knew the final battle sequence was going to be this extravaganza in Manhattan, so the height and vertical scale of the buildings was going to be really important. Кроме того, Джосс знал, что заключительными сценами будет эта феерия на Манхэттене, так что высота и вертикальный масштаб строений будут очень важны».
The Rachel Berry House Party Train Wreck Extravaganza is officially a go. Вечеринка Рейчел Берри "Катастрофическая Феерия" официально начата 223 00:07:48,969 - > 00:07:50,569 Добро пожаловать
Больше примеров...
Феерию (примеров 2)
Isn't that the same Mr. Beckman... who's producing the great Broadway extravaganza, Не тот ли это м-р Бэкмен, который ставит грандиозную бродвейскую феерию,
You'll see the Inferno extravaganza when either you become a part of the show or you pay like everybody else. Посмотришь на феерию "Инферно", когда станешь частью шоу или заплатишь за билет.
Больше примеров...
Extravaganza (примеров 6)
One of its shows was Dance Extravaganza. Одним из первых радиопередач была Dance Extravaganza.
He has founded several companies: Robyx Productions, Extravaganza Publishing and DWA Records. Является основателем нескольких звукозаписывающих компаний Robyx Productions, Extravaganza Publishing и World Attack Records (DWA).
Information: Wrote some lyrics for "Nemesis Divina" album, was a session bass player, performed percussion on "Rebel Extravaganza" album. Информация: Написал некоторые тексты песен к альбому "Nemesis Divina", был сессионным бас-гитаристом, а также перкуссионистом на альбоме "Rebel Extravaganza".
Information: Was a session member in Satyricon for almost 3 years (1996-1999), done riff contribution on "Havoc Vulture" and "Tied In Bronze Chains" ("Rebel Extravaganza" album). Информация: Был сессионным музыкантом Satyricon в течение почти 3-х лет (1996-1999), принял гостевое участие в записи песен "Havoc Vulture" и "Tied In Bronze Chains" с альбома "Rebel Extravaganza".
His last television appearances were on Larry The Cable Guy's Christmas Spectacular (2007) and Larry The Cable Guy's Star-Studded Christmas Extravaganza (2008). Последний раз появился на телевидении, сыграв роли в фильмах «Larry The Cable Guy's Christmas Spectacular» (2007) и «Larry The Cable Guy's Star-Studded Christmas Extravaganza» (2008), а также камео в фильме «Horrorween» (2011).
Больше примеров...
Феерией (примеров 2)
WrestleMania was an extravaganza marketed as "the Super Bowl of professional wrestling". WrestleMania была феерией, продаваемой как «Супербоул от рестлинга».
Here, to baffle and bewilder in his eclectic extravaganza of efflorescent ectoplasm - that master magician from the Orient, Li H'sen Chang! Здесь, готовый озадачить и ошеломить своей эклектичной феерией цветущей эманации - знаток магии Востока, Ли Сен Чанг!
Больше примеров...
Фееричный альбом (примеров 1)
Больше примеров...