The extrapolation from the original data supports that more detection systems should lead to more detections in total. |
Экстраполяция исходных данных говорит о том, что увеличение числа систем обнаружения должно привести к увеличению общего числа случаев обнаружения в целом. |
An extrapolation from current brown kelp production in China estimated that less than 1 per cent of ocean area would be required to produce 6 billion tons of algal biomass, notably without land or freshwater, and in some locations without fertilizers. |
Экстраполяция нынешнего производства бурых водорослей в Китае показала, что потребуется менее 1 процента площади океанов для производства 6 млрд. тонн водорослевой биомассы, причем без суши и пресной воды, а в некоторых местах и без удобрений. |
Chaos theory in mathematics explains such dependency on remote and seemingly trivial initial conditions, and explains why even the extrapolation of apparently precise planetary motion becomes impossible when taken far enough into the future. |
Теория хаоса в математике объясняет такую зависимость от далеких и на вид тривиальных изначальных условий и объясняет, почему даже экстраполяция несомненно точного движения планет становится невозможной, если данными будут пользоваться в далеком будущем. |
(b) Extrapolation from acute to chronic and fractionated exposures; |
Ь) экстраполяция данных, относящихся к случаям острого облучения, на случаи хронического и фракционированного облучения; |
Extrapolation of inventory parameters: in addition to applying extrapolation methods to emission estimates it may be necessary to use extrapolation at the level of activity data, emission factors or other inventory parameters, depending on the circumstances. |
Экстраполяция кадастровых параметров: помимо применения методов экстраполяции к оценкам выбросов, в зависимости от обстоятельств, может возникнуть необходимость применения экстраполяции на уровне данных о деятельности, факторов выбросов и других кадастровых параметров. |