Английский - русский
Перевод слова Extermination

Перевод extermination с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уничтожение (примеров 44)
Perhaps this extermination is like a plague, sent to make people realise the meaning of their lives. Возможно, это уничтожение подобно мору, посланного людям, чтобы они осознали значение их жизней.
'Cause war will mean the extermination of both empires, Your Royal Highness, and the Daleks will emerge as the supreme rulers. Потому что война будет означать уничтожение обеих империй, ваше королевское высочество, и Далеки станут верховными правителями.
Shortly after, the Delphi Trust, losing half of their finances in less than 10 minutes, suspects witchcraft influence and starts planning the extermination of the Coven. Вскоре после этого Дельфи Траст, потеряв половину своих финансов менее чем за 10 минут, подозревает причастность колдовства и начинает планировать уничтожение Шабаша.
Struggle against Russia: Extermination of Bolshevik Commissars and of the Communist intelligentsia... Борьба против России: уничтожение большевистских комиссаров и коммунистической интеллигенции.
The current session of the General Assembly is taking place at a time when the plight of the Bosnian people is worsening as a result of the war of extermination and ethnic cleansing waged by the Serbian forces with the support of Serbia and Montenegro. Нынешняя сессия Генеральной Ассамблеи проходит на фоне ухудшения и без того тяжелого положения боснийского народа в результате ведущейся сербскими силами при поддержке Сербии и Черногории войны на уничтожение и осуществляемой ими тактики "этнической чистки".
Больше примеров...
Истребление (примеров 54)
Board and lodgings, for those rats surviving this extermination. Картон и жилье для крыс, переживших это истребление.
Foreign Minister Bill Graham has defended the government's position that the event constituted a "tragedy" rather than the purposeful extermination of minority Armenians. Министр иностранных дел Билл Грэм выступил в поддержку позиции правительства о том, что имевшее место событие представляет собой «трагедию», а не целенаправленное истребление армянского меньшинства.
Finally, Vincent Rutaganira, also a conseiller, was sentenced to six years' imprisonment on 14 March 2005 for extermination as a crime against humanity. И наконец, Винсен Рутаганира, также советник, 14 марта 2005 года был осужден на шесть лет тюремного заключения за преступления против человечности (истребление).
To the Rwandese people, genocide means not only the exclusion but the extermination of a section of the population, hence the disintegration of a nation and a people. Для руандийского народа геноцид означает не только отчуждение, но и истребление целого слоя населения, а, следовательно, раскол нации и народа.
My Government believes that this extermination of a population group, i.e. Pygmies, and this methodical destruction of an ethnic group, i.e. the Nande, may be qualified as genocide and ethnic cleansing under the rules of international law. Для моего правительства это истребление группы лиц, а именно пигмеев, и методическое уничтожение этнической группы, а именно нанде, подпадают под закрепленные в нормах международного права понятия геноцида и этнической чистки.
Больше примеров...
Смерти (примеров 42)
It was a century in which millions of people fell victim to two great wars and to innumerable other horrendous wars and internal conflicts - a century that witnessed the Holocaust and repeated genocide, concentration and extermination camps, and hatred and ethnic cleansing. Это было столетие, в котором миллионы людей стали жертвами двух великих войн и неисчислимого количества других отвратительных войн и внутренних конфликтов, столетие, ставшее свидетелем Холокоста и неоднократных проявлений геноцида, концентрационных лагерей и лагерей смерти, ненависти и этнической чистки.
Here, they prepared the mass killings in Auschwitz and other extermination camps. Заключённых переправляли в Освенцим и другие лагеря смерти.
In about 1942, when the large deportation programme of Berlin Jews into extermination camps began, she disappeared underground, using forged papers to pass as a non-Jew - owing to her blonde-haired, blue-eyed 'Aryan' appearance. Примерно в 1942 году, когда начались крупные депортации евреев в лагеря смерти, ей удалось затаиться благодаря «арийской» внешности (она была блондинкой с голубыми глазами).
Grossman's documentary reports of the opening of the Treblinka and Majdanek extermination camps were some of the first eyewitness accounts - as early as 1943 - of what later became known as the Shoah. Документальные сообщения Гроссмана из лагерей смерти Треблинка и Майданек - одни из первых свидетельств (1943) Холокоста.
In Norway it has become increasingly common for Norwegian school classes to visit former extermination and concentration camps in Germany and Poland, such as Auschwitz, Sachsenhausen and Ravensbruck. Все чаще в школах Норвегии организуются поездки по бывшим концентрационным лагерям и лагерям смерти в Германии и Польше, таким как Аушвиц, Заксенхаузен и Равенсбрюк.
Больше примеров...