| In 1842 Francisco Morazán, former Federal President Central America, invaded Costa Rica and seized power. | В 1842 году Франсиско Морасан, бывший президент Центральноамериканской федерации, вторгся в Коста-Рику и захватил власть. |
| On 5 December, former President of South Africa Thabo Mbeki undertook a mission to Abidjan on behalf of the African Union, during which he consulted with President Ouattara, Mr. Gbagbo, the President of the Independent Electoral Commission and my Special Representative. | 5 декабря бывший президент Южной Африки Табо Мбеки был направлен Африканским союзом в Абиджан с миссией, во время которой он провел консультации с президентом Уаттарой, гном Гбагбо, Председателем Независимой избирательной комиссии и моим Специальным представителем. |
| The ex-President of the Republic and the ex-Vice-President elected for the immediately previous term also form part of the National Assembly as titular and alternate deputies, respectively. | В состав Национальной ассамблеи также в качестве депутатов, соответственно занимающих основную должность и должность заместителя, входят бывший президент Республики и бывший вице-президент, избранные на предыдущий срок. |
| The reaction by Aqqaluk Lynge, a Greenlandic politician and former president of the Inuit Circumpolar Conference, was concerned that indigenous peoples of the Arctic are being "marginalised". | Аккалук Линге, гренландский политик и бывший президент Инуитской циркумполярной конференции, выразил свою озабоченность тем, что коренные народы Арктики «маргинализируются». |
| According to the Panel, chaired by the former President of Brazil, Fernando Henrique Cardoso, the engagement of civil society is not a threat to Governments, but a powerful way to reinvigorate domestic policies for the well-being of populations. | По мнению членов этой Группы, которую возглавлял бывший президент Бразилии Фернанду Энрики Кардозу, участие гражданского общества не представляет собой угрозы для правительств, а скорее является мощным средством активизации внутренних стратегий в целях повышения благосостояния населения. |