He is the past president of the International Association of Empirical Aesthetics and the past chair of the Society for Behavioral and Cognitive Neurology. |
Бывший президент Международной Ассоциации Эмпирической Эстетики и председатель Общества поведенческой и когнитивной неврологии. |
On 15 June 1994, former United States President and Mrs. Jimmy Carter crossed the military demarcation line into the north. |
15 июня 1994 года в северный сектор через военную демаркационную линию перешли бывший президент США Джимми Картер и его супруга. |
In Nigeria, former President Olusegun Obasanjo has a huge diversified farm and has pushed for policies to help absentee farmers prosper. |
В Нигерии бывший президент Олусегун Обасанджо имеет огромную многопрофильную ферму, он добился политических мер, которые помогли бы процветать «дистанционным» фермерам. |
Sue is the former President and CEO of Myrick Advertising and Public Relations and Myrick Enterprises. |
Сью Майрик бывший президент и главный исполнительный директор Myrick Advertising and Public Relations и Myrick Enterprises. |
Former President Taylor has been transferred to The Hague, where he is awaiting trial for war crimes, crimes against humanity and other serious violations of international humanitarian law, including the use of child soldiers, abduction and forced labour. |
Бывший президент Чарльз Тейлор был переведен в Гаагу, где он ожидает суда за военные преступления, преступления против человечности и другие серьезные нарушения норм международного гуманитарного права, в том числе использование детей-солдат, похищения людей и принудительный труд. |