Английский - русский
Перевод слова Exotic

Перевод exotic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экзотический (примеров 74)
Mango juice is an exotic drink for all family. Сок из манго - экзотический сок для всей семьи.
The train starts at 15.30 and at 22.20 it is to come to Uyuni station, the most exotic point of my trip around altiplano. Поезд отправляется в 15.30 и в 22.20 должен прибыть на станцию Уюни, самый экзотический пункт моей поездки по альтиплано.
Have you got some exotic device for measuring the age of metal? У тебя есть экзотический измеритель возраста металла?
Like lemmings they come to the cliff edge that is the Best Exotic Marigold Hotel. Как лемминги они бросаются в море, в лучший экзотический отель "Мэриголд".
But in Japan, you're an exotic fruit, like an orange, which is rare there. Но в Японии ты экзотический фрукт, как апельсин.
Больше примеров...
Экзотичный (примеров 9)
They're displaying the world's most exotic pink diamond. Они выставляют самый экзотичный розовый алмаз.
It's this really exotic drink called the gin and tonic. Это очень экзотичный напиток, называется джин-тоник.
Conflict prevention cannot be considered to be an exotic theme. Предотвращение конфликтов нельзя рассматривать как какой-то экзотичный вопрос.
It's really exotic. Он и впрямь экзотичный.
You are, like, so exotic and... Ты такой... экзотичный и...
Больше примеров...
Экзотика (примеров 14)
But exotic is for pets and vacations, it's not for making a life. Но экзотика для животных и каникул, а не жизни.
There are greater forces at work than his exotic private life and inability to connect with voters. Здесь задействованы намного более мощные силы, чем экзотика его частной жизни или неспособность найти общий язык с избирателями.
It's exotic because this isn't even our car. Тут экзотика, потому что это даже не наша машина.
I have goods for a sale, all manner of exotic, imported temptations, and I want to make our customers wait to see them, to feed their curiosity. У меня есть товар на продажу, разнообразная экзотика, имортные искушения, и я хочу заставить наших покупателей подождать того, чтобы увидеть их, удовлетворить свое любопытство.
That would be pretty exotic, wouldn't it? Вот была бы экзотика, а?
Больше примеров...
Exotic (примеров 8)
Vertu Exotic - a new precious skin collection. Vertu Exotic - новая коллекция телефонов с отделкой из экзотической кожи.
She was the current Miss Exotic International title holder and watched as controversial Miss USA 2006 Tara Conner crowned her successor, Rachel Smith. Она была текущей обладательницей титула Miss Exotic International и наблюдала, как мисс США 2006 года Тара Коннер увенчала свою преемницу, Рэйчел Смит.
Exotic Creatures of the Deep was as successful as their previous album; Hello Young Lovers in the UK, where it bettered the chart position reaching No. 54 on the UK Album Chart. Exotic Creatures of the Deep превзошёл успех предыдущей пластинки «Sparks» - «Hello Young Lovers», - достигнув 54 места в UK Album Chart.
Along with Claudia Pătrăşcanu and Julia Chelaru, she started the group Exotic. Вместе с Клаудией Патраскану и Юлией Челару основала первую женскую группу «Exotic».
It traded initially under the name Royal Exotic Nursery, and later, after partnering with Thomas Aloysius Perry, who married Knight's niece, as Knight & Perry. Первоначально питомник назывался Королевский экзотичский питомник (Royal Exotic Nursery), а затем, после партнёрства с Томасом Алоизиусом Перри, который женился на племяннице Найта, под именем Knight & Perry.
Больше примеров...
Необычные (примеров 7)
Me and your dad are bloody English, just a bit exotic, in't it? Я и твой отец чистокровные англичане, просто немного необычные, понимаешь?
Many years this road was used for numerous caravans with expensive materials, silk, exotic spices and precious stones and as result- many grandiose palaces, majestic mosques and madrassahs appeared along the road. Расположенный на торговых караванных путях Великого Шелкового Пути, в течение многих столетий Узбекистан вбирал в себя самые интересные и необычные блюда различных стран. Торговцы обменивались самыми сокровенными секретами тех или иных рецептов.
I heard they have unusual and exotic flavors. Я слышала, там будут необычные и редкие вкусы.
These specific objects can refer to either a distant time (an antique) or a distant (exotic) place. Эти необычные объекты могут относиться либо к давнему прошлому (антиквариат) или отдалённому (экзотическому) месту.
Fraudulent securities often are exotic or have exotic features or incredible stories associated with them in order to explain their alleged value. Поддельные ценные бумаги зачастую необычны, или имеют необычные характеристики, или с ними связаны невероятные истории, объясняющие приписываемую им стоимость.
Больше примеров...
Редких (примеров 13)
Tax records show there actually was a charity devoted to the preservation of exotic plant species. Согласно налоговым отчетам, это на самом деле благотворительный фонд, посвящённый сохранению редких видов растений.
They finance their lifestyle by boosting exotic vehicles. Они живут за счет продажи редких машин.
A selection of exotic fruits against Venetian glass. Какое-то количество редких плодов за венецианское стекло,
One does not make a wife of the rare and exotic, Oliver. В жены не берут таких редких и экзотических, Оливер.
This album was recorded in Sankt-Petersburg and London on «Livingston Studios» with many musicians, which plays on rare and exotic instruments. Альбом, записанный в Санкт-Петербурге на домашней студии «Аквариума» и в Лондоне на «Livingston Studios». Кроме музыкантов группы, в записи приняли участие приглашённые музыканты, играющие на самых разных, в том числе редких и экзотических инструментах.
Больше примеров...